10 неформальных английских слов на все случаи жизни, которых нет в словаре
Говорят, что невозможно считать себя знатоком языка до тех пор, пока вы не освоите его сленг. Zen.Yandex предлагает выучить десятку отличных – или, по меньшей мере, эффектных – английских слов, которые можно использовать в неформальной обстановке в самых разных ситуациях. И в словаре вы их не найдете.

Фото: Depositphotos
- Thingamajig, doofer, whatchamacallit
Скорее всего, вы знаете слово thing – штука, вещь. Иногда еще используют сленговое слово stuff. Но это все скучно. Потому что есть:
- thingamajig
- doofer
- whatchamacallit (what you may call it – как его там).
– I went to the restaurant and ordered the plate with shrimp and the other side… whatchamacallit.
– Был в ресторане и заказал тарелку с креветками и как там их…
– What’t this doofer for?
– Для чего эта фиговина?
- Argy-bargy
Слово может использоваться как в качестве глагола, так и в качестве существительного.
Означает оно “ссора, перепалка” или, соответственно, “ссориться, грызться”.
– Don’t argy-bargy with such dummies.
– Не спорь с такими придурками.
– I couldn’t think about you after this argy-bargy.
– Я не мог думать о тебе после этой ссоры.
- Knees-up
Колени выше, потому что начинается тусовка! В отличие от party, это слово означает какую-то очень неформальную вечеринку.
– It was the best knees-up I’ve ever been invited to.
– Это была лучшая вечеринка, на которую я когда-либо был приглашен.
- Skive
Cачковать, уклоняться от обязанностей, халтурить, прикидываться шлангом, прогуливать – как вам угодно.
– After that knees-up I had such a beastly hangover, so I decided to skive work.
– После той тусовки у меня было такое дикое похмелье, что я решил прогулять работу.
- Tosh, baloney, taradiddle, twaddle
Эти словом называют либо вранье, ложь. Либо так говорят, когда кто-то несет полную чушь, ересь, бред.
– Stop the baloney, Leslie.
– Хватит нести чушь, Лесли.
Читайте также на ForumDaily:
9 бесплатных онлайн-курсов английского языка, которые начнутся в ближайшие недели
Личный опыт: пять стадий, через которые проходит большинство иммигрантов в США
Можно ли забыть родной язык в эмиграции
Ловушки языковой среды: почему опасно полагаться на то, что в США английский язык придет сам по себе
Подписывайтесь на ForumDaily в Google NewsХотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? – Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию “Приоритет в показе” – и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram – там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily Woman и ForumDaily New York – там вас ждет масса интересной и позитивной информации.