Как война изменила культурную жизнь русскоязычных в США

Начало полномасштабной войны России против Украины изменило жизнь не только в обеих этих странах, но и в русских и украинских диаспорах по всему миру. ForumDaily уже рассказывал о многочисленных формах культурного и творческого досуга русскоязычных иммигрантов в США. Сюда относятся музыкальные и поэтические вечера, пикники и хайки, спектакли и театральные читки, интеллектуальные игры и слеты бардов. Однако после 24 февраля тема войны стала вольно или невольно пронизывать все виды иммигрантского творчества.
id="attachment_445839" style="width: 1010px" class="wp-caption aligncenter">
Фото: Shutterstock
«Остров Крым» и помощь беженцам
Ирина Груминская иммигрировала из России в Соединенные Штаты вместе с мужем восемь лет назад – в тот самый год, когда началась первая российская агрессия против Украины. Именно это событие, по ее словам, стало последней точкой в давно зреющем решении уехать.
«Еще до войны нам с мужем претила тотальная коррупция и необходимость давать взятку каждому чиновнику. При этом мы много путешествовали по миру, и потому видели совсем другую жизнь. В 2014 году окончательно поняли, что не хотим растить своих будущих детей в такой атмосфере», – делится Ирина.
В Северной Калифорнии Ирина и ее подруга актриса Ирина Бродская создали творческую команду Art of Life, проводившую театрально-музыкальные вечера по всей Bay Area, в том числе с приглашением звезд мирового уровня. После вторжения команда организовала ряд мероприятий антивоенной направленности, самым ярким из которых стала постановка отрывков из романа Василия Аксенова «Остров Крым» в русскоязычном театре Starbright Theater. Как отметила читавшая отрывки Ирина Бродская, написанный более сорока лет назад роман в наши дни кажется пророческим.
По словам Ирины Груминской, диаспора очень живо откликнулась на то, что привычный нейтральный формат культурных встреч приобрел ярко антивоенный посыл.
class="forum-soderzhanie-15 forum-target" style="margin-top: 5px;margin-bottom: 5px;" id="forum-1400455330" data-forum-trackid="501495" data-forum-trackbid="1">
«На «Острове Крым» был аншлаг, люди подходили и благодарили нас за такой вечер. Мне хочется верить, что у нас действительно зарождается новая, антивоенная русская культура», – полагает она.
class="forum-soderzhanie-9 forum-target" style="margin-top: 2px;margin-bottom: 2px;" id="forum-4162809246" data-forum-trackid="502129" data-forum-trackbid="1">Организаторы отмечают: даже если мероприятия формально не касались военной тематики, как, к примеру, проходившие в мае театрализованная читка пушкинской «маленькой трагедии» «Моцарт и Сальери» и концерт знаменитого виолончелиста Яна Максина, исполнители открыто высказывали на них свою позицию против агрессии. Кроме того, деньги, собранные за билеты, направлялись на помощь пострадавшим от войны украинцам – в первую очередь на питание и лекарства людям, оказавшимся в прифронтовых районах.
Как в Калифорнии хоронили Иосифа Сталина
Актер и постановщик театральных читок Сергей Соловьев (творческий псевдоним – Серж Соло) живет в США около десяти лет и хорошо известен калифорнийской диаспоре организацией многочисленных творческих встреч. Больше всего русскоязычной публике полюбились чтения сатирических рассказов Александра Цыпкина, регулярно проводимые Сергеем и актрисой Татьяной Уваровой. Однако война изменила все.
По теме: Культурный код: три качества постсоветских иммигрантов, к которым стремятся американцы
«Когда началось вторжение, я воспринял это очень лично. Моя двоюродная сестра живет в Харькове, поэтому для меня война стала личной трагедией. В первые недели я решил больше не проводить никаких литературных читок. Но затем, когда я встречался с друзьями, многие люди, в том числе приехавшие из Украины или те, у кого там остались друзья или родственники, говорили, что, наоборот, они нуждаются в какой-то отдушине и возможности поддержать друг друга», – поясняет Сергей.
По просьбе зрителей Серж и Татьяна возобновили читки, однако теперь их мероприятия стали носить благотворительный характер.
class="forum-soderzhanie-13 forum-target" style="margin-top: 2px;margin-bottom: 2px;" id="forum-3395477156" data-forum-trackid="502288" data-forum-trackbid="1">«Благодаря в том числе и нашим читкам общая сумма пожертвований пострадавшим жителям Украины от местной диаспоры составила более трех тысяч долларов», – констатирует Сергей.
Тематика читок тоже изменилась. На смену «фривольным» ироничным рассказам о жизни российской богемы пришли более едкие и глубокие трагифарсы. К примеру, в июне Сержу удалось собрать целую актерскую команду и организовать читку пьесы Артура Соломонова «Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича». Это история о том, как обычный режиссер московского театра, начавший под давлением президента срочно переделывать уже готовый к премьере сатирический спектакль о смерти Сталина, сам превращается в диктатора и устраивает «сталинизм» в отдельно взятой труппе. Пьеса была написана еще до вторжения, но после начала войны стала восприниматься особенно остро. К слову, в читке приняла участие и актриса Лана Щербакова, о которой ранее писал Forum Daily.
id="attachment_445837" style="width: 1034px" class="wp-caption aligncenter">
Фото: Ксения Кириллова
«Я бы выделил три основных типа зрительских реакций. Одна часть благодарна нам за то, что мы вопреки всему продолжаем проводить читки и берем актуальные темы. Другая часть полагает, что зла в этом мире и так хватает, а потому они хотели бы отвлечься на что-то более легкое. Третьи, напротив, хотели бы увидеть на сцене более жесткое и принципиальное осуждение путинской политики. Однако среди моих знакомых я не встречал ни одного человека, который оправдывал бы агрессию Кремля в отношении Украины», – подчеркивает Сергей.
Серж Соло полагает, что в творчестве диаспоры даже не зарождается, а продолжается русская антивоенная культура.
«Российская империя на протяжении всей своей истории вела захватнические войны. На территории современной России находится множество порабощенных народов, которые в разное время пытались сопротивляться насильственной ассимиляции. У них были свои лидеры и своя культура. Антивоенный и антиимперский нарратив присутствовал в российской культуре во все времена, однако он не был явно выделен и чаще всего замалчивался», – полагает актер.
По мнению Сергея, сейчас у антиимперской, немилитаристской культуры появился шанс, поскольку современная Россия, в отличие от Российской империи и даже Советского Союза, не способна породить никакого качественного культурного продукта.
«Я соглашусь с Виктором Шендеровичем, что, когда люди культуры уезжают из России, на самом деле это настоящая Россия уезжает от тех, кто остался», – подытоживает Серж.
class="forum-soderzhanie-14 forum-target" style="margin-top: 2px;margin-bottom: 2px;" id="forum-1305888301" data-forum-trackid="502292" data-forum-trackbid="1">Антивоенная поэзия и антипутинские пикники
Иммигранты признают: даже самые обычные, ставшие за много лет привычными формы творческого досуга, не связанные с российско-украинской тематикой или с благотворительными сборами, буквально пронизаны упоминаниями о войне. На бардовских посиделках и концертах исполняются украинские песни или композиции, показывающие ужас войн; на поэтических вечерах читаются антивоенные стихи, на самых «нейтральных» мероприятиях присутствует желто-синяя символика.
Вам может быть интересно: главные новости Нью-Йорка, истории наших иммигрантов и полезные советы о жизни в Большом Яблоке – читайте все это на ForumDaily New York
Даже на недавно прошедшем в Bay Area конкурсе-поединке чтецов стихотворений Иосифа Бродского один из исполнителей, Владимир Базарский, выбрал для прочтения стихотворение «Письмо генералу Z», написанное, по его словам, «как будто вчера». И уж, казалось бы, спектакль «Диковинная болезнь» Бенуа Фуршара, поставленный местным Театром Ю, не имеет никакого отношения к событиям в Украине, если не знать, что оба исполнителя главных ролей Александр Литовченко и Елена Сикорская – родом из Киева. Александр давно живет в США, и многое сделал, чтобы помочь Елене выехать из охваченной войной Украины в Америку.
id="attachment_445836" style="width: 1034px" class="wp-caption aligncenter">
Владимир Базарский и Дмитрий Семакин. Фото: Ксения Кириллова
Даже неформальные пикники русскоязычных иммигрантов все чаще превращаются в антипутинские посиделки, что во многом объясняется большим притоком новых политэмигрантов, начавшимся еще до вторжения и усилившимся после 24 февраля.
«Я помню свое первое ощущение, когда узнала о начале войны, – это была паника. Мы видели кадры, как бомбили Харьков, и не знали, как жить среди этого безумия», – вспоминает политбеженка Юлия Калашникова, приехавшая с мужем в США вскоре после вторжения.
«Как раз незадолго до этого некоторые мои украинские друзья переехали в Россию, и я понимала, что иначе они бы оказались сейчас под бомбами. К такому просто невозможно было адаптироваться, потому что если ты поддерживаешь это или просто ничего не делаешь, чтобы этому сопротивляться, ты тоже участвуешь в массовых убийствах», – уверена Юлия.
class="forum-posle-kontenta forum-target" style="margin-top: 5px;margin-bottom: 10px;" id="forum-882603783" data-forum-trackid="486365" data-forum-trackbid="1">
Читайте также на ForumDaily:
Увидеть всю Америку: ученые разработали идеальный маршрут путешествия по США
Спорт и здоровая еда: ученые признали, что ошибались относительно главного рецепта долголетия
Сто интересных и прибыльных летних занятий для подростков в США
Пицца, паста и солянка: 10 ресторанных блюд, которые изначально были едой бедняков
Подписывайтесь на ForumDaily в Google NewsХотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» — и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе.

















