The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Элтон Джон в ярости: в России из фильма о нем вырезали сцены, ‘противоречащие законодательству’

Фильм об Элтоне Джоне в российском прокате не досчитался пяти минут: из картины пропали сцены с гей-сексом и наркотиками. В министерстве культуры заявили, что не имеют к этому отношения, а в компании-прокатчике сказали, что отредактировали фильм, чтобы он соответствовал российскому законодательству, пишет Русская служба Би-би-си.

Постер фильма «Рокетмен» Кадр Paramount Pictures

Певец раскритиковал решение российских цензоров, назвав его “жестоким неприятием [изображения] любви двух людей”.

Из фильма, например, вырезали сцену с обнаженными Элтоном Джоном и его менеджером Джоном Райдом (в фильме их роли сыграли Тэрон Эджертон и Ричард Мэдден), которые занимаются сексом (при этом технически процесс полового акта в фильме не показан).

По теме: В России запретили показ фильма «Смерть Сталина”

Об угрозе исчезновения этой 40-секундной сцены из прокатной версии “Рокетмена” ранее писала газета Daily Mail. По ее данным, компания Paramount Pictures требовала от создателей вырезать эту сцену из фильма, чтобы снизить его возрастной рейтинг для показа в США.

“Мы отвергаем в самых резких выражениях решение потакать местным законам и цензурировать “Рокетмен” для российского рынка”, – цитирует агентство Рейтер заявление Элтона Джона совместно с другими авторами фильма.

“То, что местные прокатчики вырезали определенные сцены, лишив тем самым зрителей возможности увидеть фильм так, как он был задуман, является грустным отражением того разделенного мира, в котором мы по-прежнему живем, и того, как жестоко он все еще может не принимать любовь между двумя людьми”, – говорится также в этом заявлении.

Помимо сцены с сексом, из российской версии фильма также вырезали из титров слайд с фотографией Элтона Джона с супругом, на котором сообщается, что “Элтон Джон нашёл свою настоящую любовь – Дэвида Фёрниша, с которым они живут вместе уже 15 лет, вступили в брак и воспитывают двух детей”.

“Исчезновение в финале титра “Элтон Джон нашёл свою настоящую любовь” оставляет сбывшимся пророчество его матери. Мама, когда Элтон решается сообщить ей про то, что он гей, отвечает: “Мне жаль, что ты никогда не испытаешь настоящую любовь”. Получается, для русских зрителей она была права”, – написал в своем Facebook заявил ведущий “Дождя” Михаил Козырев.

Глава министерства культуры Владимир Мединский сказал РИА Новости, что ведомство не имеет отношения к удалению сцен из российской версии “Рокетмена” и что такие решения принимает компания-прокатчик.

По теме: 10 фактов, которые мы узнали из второго фильма Парфенова о русских евреях

“Мы не вырезаем ничего, я даже не понимаю, о чем речь идет… Если вы представляете себе министерство культуры как организацию, которая ножницами в пленке что-то вырезает, это очень превратное впечатление. У нас другой функционал и другие задачи”, – сказал он.

Представитель компании “Централ Партнершип”, которая является прокатчиком фильма в России, в разговоре с ТАСС признала, что в фильм были внесены изменения.

“Действительно, в фильм были внесены изменения для соответствия картины российскому законодательству”, – сказала она.

Для соответствия какому именно закону, в “Централ Партнершип” не уточнили. Кинолента и так будет показана в кинотеатрах с рейтингом 18+, а закон о так называемой “гей-пропаганде” подразумевает ограничения для знакомства несовершеннолетних с ЛГБТ-контентом.

Это не первый подобный случай за последнее время. 29 мая главреда “Киноафиши” Татьяна Шорохова обратила внимание на изменение акцента злодея в мультфильме “Тайна домашних животных” с русского на французский, в апреле прокатчик “Хеллбоя” в русской версии заменилСталина на Гитлера и “запикал” оригинал, а в “Мстителях” сгладили рассказ гомосексуального персонажа о свидании с мужчиной, пишет TJournal.

Шорохова рассказала TJ, что изменения в картине стали результатом политики государства в отношении ЛГБТ. По её мнению, так власти пытаются сдерживать граждан в “традиционных ценностях”, а прокатчики лишь идут у них на поводу, не желая сталкиваться с проблемами.

“Как только в 2014-м году вступил в силу закон о «пропаганде нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних», началось постепенное закручивание гаек. Российские прокатчики прекрасно понимают, в какой стране они работают. Им не нужны истеричные письма в редакции СМИ от оскорблённых граждан, ряды казаков перед кинотеатрами, а то и поджоги залов неадекватными лицами. К сожалению, всеобщая нездоровая обстановка в стране вполне может привести к таким печальным последствиям. Если бы «Рокетмен» выходил на паре сотен копий, никто бы его не трогал, но это широкий релиз, а потому имеем то, что имеем”, – говорит Татьяна Шорохова, главный редактор “Киноафиши”.

Собеседники TJ из рынка кинопроката пояснили, что цензурой русских версий фильмов, чаще всего, занимаются из-за внутренних установок компаний. Прокатчики всеми силами стараются избежать возможных проблем с Минкультом.

Собеседники TJ отметили, что выпустить картину “как есть” в обход Минкульта не получится. Перед прокатом фильму нужно получить разрешение, которое выдают в ведомстве только после просмотровки.

По теме: Активисты сорвали показ российского фильма ‘Т-34’ в Сан-Франциско

Ещё одним вариантом в такой ситуации может стать назначение рейтинга 18+ вместо 12+ или 16+. В этом случае картина получит меньше сеансов, так как фильм “для взрослых” обычно не показывают в первую половину дня. Однако в случае с “Рокетменом” картина и так получила рейтинг “только для взрослых”, поэтому изменения в русской версии — “скорее всего, перестраховка”.

По словам собеседников TJ, ситуация резко изменилась в последние пять лет с усилением системы прокатных удостоверений и введением новых законов в области культуры. Одним из самых явных примеров нового подхода стал скандал с фильмом “Красавица и чудовище”, который получил рейтинг 16+ из-за персонажа-гея.

Прокатчики пояснили, что прислать ведомству подходящую версию, а показать оригинал не выйдет. У компании-прокатчика после этого могут начаться серьёзные проблемы и ей вряд ли вновь позволят привозить кино в Россию.

Разное фильм кино Россия На родине

Читайте также на ForumDaily:

В США журналист решил показать сериал ‘Чернобыль’ своему отчиму — и случайно выяснил, что тот был ликвидатором

‘Карточный домик’ и ‘Игра престолов’: как не знавший английского парень из СССР стал одним из самых востребованных режиссеров в США

Известные актеры, которые пропали с экранов

Интересные факты об ‘Оскаре 2019’, советских и российских номинациях и победах

7 выходцев из Украины, которые создали американское кино

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? Подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию “Приоритет в показе” –  и читайте нас первыми. И не забудьте подписаться на ForumDaily Woman и на ForumDaily New York – там вас ждет масса интересной и позитивной информации. 



 
1049 запросов за 2,719 секунд.