The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

В музее Рериха в Нью-Йорке состоялся женский вечер «Русских сезонов»

Фото: KRiK Publishing House

Джулия Зильберквит сыграла Танец Феи Драже из балета Чайковского «Щелкунчик». Фото: KRiK Publishing House

8 марта еще далеко, но инициаторы «Русских сезонов» в легендарном манхэттенском музее Николая Рериха решили приблизить женский праздник, отметив его 8 декабря.

В этот день в литературно-музыкальном салоне «КРиК», выступали только женщины: поэтессы – Анна Гальберштадт и Марина Тёмкина, и пианистка Джулия Зильберквит.

Обе поэтессы пишут верлибром, или – как его еще называют – свободным стихом, как по-русски, так и по-английски.

Именно в этом стиле Анна Гальберштадт и Марина Тёмкина поделились с многочисленной аудиторией своими мыслями о жизни и личными переживаниями. Затронули такие близкие и понятные всем и каждому темы, как детство, семья, человеческие отношения, родные места.

Трагическими нотами прозвучали темы Холокоста у Анны Гальберштадт и гибели людей в вооружённых конфликтах у Марины Тёмкиной.

Красной нитью в выступлениях обеих поэтесс, приехавших в США более 35 лет назад, с разницей в 1 год, стала иммиграция и первые впечатления, связанные с ней.

Интересно, что двух этих замечательных талантливых женщин роднит не только любовь к поэзии и к свободному стиху, но и то, что обе они выбрали в своей нелитературной жизни профессию психолога.

Безусловно, многолетний опыт и глубокие знания в психологии отразились в творчестве обеих поэтесс.

Фото: KRiK Publishing House

Марина Тёмкина поделилась с многочисленной аудиторией своими мыслями о жизни и личными переживаниями. Фото: KRiK Publishing House

Несмотря на то, что между этими поэтессами так много общего, пишут они совершенно по-разному. Манеру воспроизведения написанного тоже невозможно назвать похожей.

Тем не менее, прочитанные Гальберштадт и Тёмкиной поэтические тексты оказались необычайно созвучны не только друг другу, но и музыкальным произведениям, исполненным Джулией Зильберквит.

На вечере прозвучали сочинения Баха, Рахманинова, Брамса и Слонимского. В качестве предрождественского сюрприза, в заключение Джулия Зильберквит сыграла Танец Феи Драже из балета Чайковского «Щелкунчик».

Единственным мужчиной, на некоторое время завладевшим вниманием публики, был один из организаторов проекта и ведущий вечера – поэт, писатель и журналист Геннадий Кацов.

Фото: KRiK Publishing House

Поэт, писатель и журналист Геннадий Кацов. Фото: KRiK Publishing House

Он представил выступавших и высказал идею о делении поэзии на эмигрантскую и иммигрантскую, подчеркнув при этом, что поэтики Тёмкиной и Гальберштадт не представляют собой так называемую «женскую поэзию». Ведущий также коснулся замысла проведения Русских сезонов, подчеркнув, что такие мероприятия особенно актуальны в условиях непростых и довольно прохладных отношений между Россией и США.

Вчерашний вечер стал третьим из 9 литературно-музыкальных салонов Первого сезона, в котором вплоть до июня 2017 года каждый второй четверг месяца нью-йоркских интеллектуалов ждут встречи с известными русскоязычными литераторами и музыкантами в окружении картин великого художника.

russian_seasons_at_roerich_museum_december_08_anna_halbershtadt1

Трагическими нотами прозвучали темы Холокоста у Анны Гальберштадт. Фото: KRiK Publishing House

Следующее мероприятие запланировано на 12 января. В нем примут участие поэт Григорий Стариковский, писатель и эссеист Слава Полищук, пианистка Евгения Пилявина и скрипач Игорь Пикайзен.

Среди участников последующих вечеров заявлены литераторы Геннадий Кацов, Гари Лайт, Давид и Максим Шраеры; музыканты Вадим Неселовский, Борислав Струлёв, Елена Кушнерова, Светлана Горохович и другие.

Напомним, что открытие «Русских сезонов в музее Рериха» с участием писателя Александра Гениса, пианиста Александра Избицера и кларнетиста Юлиана Милкиса, состоялось 13 октября. Второй вечер, на котором выступили поэт Владимир Гандельсман, скрипачка Елена Перес и снова Александр Избицер, прошел 10 ноября.

Поскольку на открытие пришло втрое больше разрешенного в музее количества зрителей и многие в зал не смогли попасть, организаторы проекта вынуждены были ввести обязательную регистрацию. На всех последующих вечерах смогут присутствовать только те, кто заблаговременно забронировал места через интернет. При этом вход на мероприятия по-прежнему остается бесплатным.

Читайте также на ForumDaily:

Как россиянин назвал в честь Довлатова перекресток в Нью-Йорке

Художник Михаил Туровский об успехе, которого ждал в Нью-Йорке 20 лет

Лидеры «Би-2» — о главных событиях в жизни и своих ролях в кино

Владимир Познер о патриотизме в США и России, иммигрантах и провальных интервью

Нью-Йорк Культура Нью-Йорк Русские сезоны музей Николая Рериха
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? Подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию “Приоритет в показе” –  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram – там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily Woman и ForumDaily New York – там вас ждет масса интересной и позитивной информации. 



 
1069 запросов за 2,349 секунд.