Не только борщ и вареники: как львовянка собирала традиции украинской кухни в США - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Не только борщ и вареники: как львовянка собирала традиции украинской кухни в США

Львовянка Марианна Душар в рамках стипендии программы Фулбрайта исследовала кухню украинской диаспоры в США. Ее проект под названием «Украинская кухня — это больше, чем борщ и вареники» вскоре перерастет в онлайн библиотеку изданий кулинарных книг, сайт с интересными кулинарными историями украинцев, архив для исследователей, пишет «Радио Свобода».

Фото: Shutterstock

Как украинцам в ​​Америке удалось сохранить культуру и традиции украинской кухни? Что интересного удалось найти украинской исследовательнице, известному блогеру под псевдонимом «пани Стефа»?

Марианна Душар побывала более чем в 20 украинских семьях в Нью-Йорке, Детройте, Филадельфии, Чикаго. Преимущественно, это второе и третье поколение украинцев, родившихся уже в США, но сохранивших украинский язык и традиции. Их родные уехали из Украины, убегая от второго прихода советских «освободителей» в июле 1944 года.

Однако прежде чем попасть за океан, они некоторое время жили, работали, учились в специальных лагерях на территории Германии и Австрии — Displaced persons (DP). Люди, несмотря на тяжелые жизненные испытания, смогли забрать с родины домашний архив, книги, то, что позволило им сохранить украинскую идентичность, культуру, язык, традиции, историю.

«Кухня переплетена с традициями. Например, празднование Рождества, такого правильного Рождества. Я о таком только читала и это увидела в Нью-Йорке. Например, моя бабушка не пекла трех калачей, а готовила круглый калач. А там до сих пор пекут круглые, друг на друге, три калача и плетенку, словно замотанный младенец. В это вложена символика праздника. У нас делятся кутьей, а в семьях украинской диаспоры — просфорами с медом.

Фото: instagram.com/panistefa

Я сравниваю эти традиции с собственным опытом, моей семьи. У них до сих пор хозяйки пекут кныши с луком, а посередине шарик — кнышатко. В украинской диаспоре гастрономическая культура сохранена и такое все хрестоматийное и незыблемое, что я просто была поражена. У них была сознательная миссия сохранить традицию и они об этом заботились, хранили в быту, передавали детям и внукам. Это живая традиция», — рассказывает Марианна Душар.

Вареники и борщ

Украина и украинцы известны в мире своими варениками и борщом, это стало непременным символом «украинскости». Часто можно услышать, что на этих украинских блюдах возникла не одна церковь в диаспоре, потому что так люди собирали деньги. При украинских церквях действовали и по сей день работают многочисленные кухни и кафе, где собираются украинцы, лепят вареники и варят борщ.

По теме: Вареники покоряют Америку: 5 лучших ресторанов украинской кухни в США

Марианна Душар в названии проекта специально указала, что украинская кухня интереснее, чем борщ и вареники. А в Детройте и Нью-Йорке увидела мастер-классы по приготовлению пирогов.

«Я была на лепке пирогов в Детройте и Нью-Йорке. И это выглядело по-разному. В Детройте руководят отцы, которые приехали из Бразилии. Там на плите стоит широкий горшок и в нем постоянно кипит вода, варятся вареники, затем их промывают в холодной воде, сушат и морозят. Это надо видеть! Или качалка, которая проходит по тесту и сразу вырезаются кружочки. Есть другие приспособления, скажем, вырезают стаканами: чик-чик и готово. В Детройте тесто раскатывают мужчины и качалка завернута в тряпку, чтобы тесто не прилипало, а может, чтобы лучше держала мука. Я еще этот способ не пробовала», — говорит Марианна Душар.

Фото: instagram.com/panistefa

В известном украинском ресторане «Радуга» в Нью-Йорке можно даже пройти мастер-класс по лепке пирогов, который проводит американка украинского происхождения раз в две недели. Его посещают не только украинцы, но и люди другого национального происхождения. Кто-то ищет свои корни, подзабытый вкус своего детства, а кому-то просто интересно ознакомиться с культурой украинской кухни.

«Я с восторгом наблюдала, как люди берегут то, что для них важно, это не имитация, это смысл жизни и это очень «качественные» украинцы и ими себя чувствуют. А вот проблема самоидентификации, по моему мнению, есть в Украине. Ибо мы не чувствуем, где наши корни, не доходим глубже. Бытовая самоидентификация, ежедневная не означает для украинцев в ​​США, что они закрыли для себя мир», — отмечает эксперт.

Украинцы делились с львовянкой рецептами своих бабушек и показывали старые кулинарные тетради.

В Чикаго Ореста Фединяк, представительница украинской диаспоры, хранит тетрадь с записями своей бабушки, где даже описана традиция приготовления хлеба в Украине. Он очень тщательно написан. На одной странице — рецепт, указано, у кого взят и откуда. Можно проследить отдельную историю семьи, показать, как мигрировали рецепты от дома к дому, как хозяйки совершенствовали их. Эти тетради передаются из поколения в поколение. Это не просто еда, подчеркивает Марианна Душар, а традиция вкуса.

«Медовиков» много не бывает

В нью-йоркской семье Лярисы Зелик львовянка угостилась четырьмя видами «медовика»: с орехами и без, влажным и сухим. А еще Марианна принесла свой. Это свидетельство того, насколько богатой и разнообразной является украинская кухня. Ляриса Зелик — самая известная в Нью-Йорке мастерица караваев и в украинском музее проводит курсы ритуальной выпечки.

Фото: instagram.com/panistefa

«Я испекла «медовик» из американских продуктов, с ирландским маслом и калифорнийской грушей. Это и есть пересаживание традиции, потому что нет ничего идентичного. Мука в США другая, чем в Украине, более влажная. Берешь то же количество муки и тесто получается комом. Это видоизменяется в зависимости от того, где живешь и какие вкусы у окружающих. Американские сладости слаще, американский медовик слаще, может быть, сахар слаще. Мед покупала украинский в американском супермаркете. Как приятно! Есть, есть нюансы и о них надо знать», — отмечает Марианна.

Украинцы, которые после DP-лагерей попадали в США, при приготовлении пищи учились учитывать нюансы, из каких продуктов готовят и свои рецепты приспосабливали к американским меркам: со стаканов перейти на кружки, узнать, сколько вмещает продукта столовая ложка. Ибо, если в записи «one tablespoon», то эта столовая ложка сахара или муки должна быть выровнена ножом — и это будет соблюдение рецепта. Украинцы долго не могли привыкнуть к хлебу в США и американской муке.

Фото: instagram.com/panistefa

Фото: instagram.com/panistefa

Таких интересных историй Марианна Душар записала десятки. И о том, как украинцы привыкали к одному сорту муки и им пользовались в течение жизни.

Или еще одна история, как в 1970-х годах в украинской диаспоре возрождали моду на вышитые платья для невесты и подружек. И это повлияло на декорирование свадебных тортов и сладостей в целом. Поэтому портнихи начали осваивать и совершенствовать специальность кулинара, элементы украинского народного строя появились на тортах, караваях, печенье.

По сей день в украинской диаспоре помнят «вышитые торты» и караваи Марии Хотинецкой-Малецкой из пригорода Чикаго. Хозяйка пекла на свадьбы и украшала торты даже гуцульским узором. Некоторые из украинок переняли ее дело.

Фото: instagram.com/panistefa

А еще есть отдельная история небольшой, но ценной книги «Молодая хозяйка», вышедшей в 1971 году в Чикаго, где в украинском национальном музее хранится бумажная копия. Инициаторами книги были пластунки из куреня «Спартанки». Девушкам нужен был большой флаг куреня, чтобы утвердить свою идентичность. А денег на его пошив не было. Поэтому и придумали поваренную книгу, нашли для нее спонсоров и сумели на флаг заработать, к тому же популяризировать украинскую кухню.

По теме: Казацкое меню и вареники из ананаса: чем угощает первый ресторан украинской кухни в Филадельфии

«Я просто засыпана материалом и сначала были одни намерения по реализации проекта, а теперь хочу создать библиотеку онлайн-изданий, преимущественно кулинарных. Это кулинарные книги определенных общин при церквях, танцевальных клубах. Это чисто американский феномен, перешедший в диаспорные круга. Это интересная и широкая тема. Хочу охватить диаспору из нескольких стран: США, Бразилии, Канады, Австралии. Это будет онлайн-архив. Второе — это истории семей через пищу, как готовили и как пекли. Есть много интересных фактов», — отмечает Марианна Душар.

Марианна Душар хочет привлечь многих людей к украинскому гастрономического проекту, чтобы они поделились своими семейными вкусными историями. Показать людей через призму еды — это еще и отражение традиций каждой украинской семьи.

Читайте также на ForumDaily:

Как украинская семья в Огайо кормит американцев домашними колбасами

Борщ наш: как российский МИД использовал украинское блюдо для военной пропаганды РФ

‘Нравится работать для людей’: истории успеха украинцев, открывших собственные кафе в Огайо

Два украинских стартапа вошли в рейтинг лучших работодателей США: история их создания

Наши люди украинская диаспора украинская культура украинская еда
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1073 запросов за 1,551 секунд.