The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Как Брайтон отметил последнюю любовь

photo

Фото Анны Денисенко

Мчаться 14 февраля с Манхэттена на Брайтон может только сумасшедший или репортер с редакционным заданием. Анна Денисенко пожертвовала планами на вечер и пошла на «Последнюю любовь», чтобы поделиться своими антропологическими наблюдениями с читателями «Форума».

Публика в зале «Мастер-театра» собралась сплошь местная, по окончанию спектакля никто в сторону метро не двинулся. Судя по репертуару, угодить стараются заядлым консерваторам. Вот, к примеру, афиша на ближайший квартал: 6/14 — Юрий Антонов, 5/24 — Ян Левинзон и Игорь Губерман, 5/08 — Тина Кароль, 4/24 — Жасмин, 4/11 — Татьяна Васильева и Станислав Садальский «Голая правда», 3/08 — все звезды КВН.

В День всех влюбленных спектакль был, конечно же, о вечном. Cтавили легендарную «Последнюю любовь». Заядлых театралов Америки с этим произведением познакомил Канадский русский драматический театр в постановке Григория Зискина еще в 2002 году. Тринадцать лет спустя свое прочтение привез израильский театр «Гешер» с Кларой Новиковой, Леонидом Каневским и Даниилом Спиваковским в главных ролях.

Тема последней любви трогала многих небезразличных к творческому выражению людей, Тютчев в одноименном стихотворении писал:
О, как на склоне наших лет
Нежней мы любим и суеверней…

Автор «Последней любви» — нобелевский лауреат Исаак-Башевис Зингер, пьесу поставил журналист Валерий Мухарьямов. История о том, что самое желанное приходит к человеку тогда, когда он уже оставил всякую надежду и, как ему кажется, дошел до последней черты.

Вот так случилось и с героями пьесы. Чего еще ждать восьмидесятидвухлетнему старику, блестяще сыгранному Леонидом Каневским, пережившему трех жен и похоронившему детей? Перебирать старые фото, жевать овсянку да вспоминать свои дон-жуанские грешки…

Кстати, именно эти воспоминания вызывали самую бурную реакцию в зале. Реплика “Бросить такую женщину мне и в голову не могло прийти, поэтому я ей изменял” вызвала такую овацию, что спектакль чуть не оказался на грани срыва. Более бурной оказалась только реакция на “Хава-нагилу”, звучавшую в постановке. Зрители притопывали, пели и хлопали в ладоши. Казалось, что зрители давно между собой знакомы и уже отплясывали вместе вне зрительного зала.

photo(2)

Фото Анны Денисенко

Герои пьесы — чудом уцелевшие в аду Холокоста польские евреи – нашли спасение в Нью-Йорке, затем переехали в Майами. Старик-эмигрант, на закате жизни встречает Этель (Клару Новикову) — эмигрантку, заставившую его сердце биться учащенно. Возможно, подарок любви посылается только тогда, когда человек может его оценить по-настоящему.

Но зритель сделает выводы сам. Тем более, что тем к размышлению в спектакле достаточно. Достаточно в нем и юмора, и грусти воспоминаний, и горечи одиночества. Впрочем, «валентиновским» подарком для зрителей стала хрупкая надежда: пока мы дышим, все еще впереди…

Не хотелось бы омрачать столь светлые мысли о прекрасном, но, как известно театр начинается с вешалки. Из 1360 зрителей — а именно столько вмещает зал, который в День Святого Вадентина был полон, не нашлось ни одного человека, который бы снял верхнюю одежду, хотя в зале была нормальная температура.

photo(1)

Фото Анны Денисенко

Отдельные зрители не смущались громко комментировать происходящее на сцене, нередко звучали и звонки мобильных телефонов.

Организаторы гастролей заверили «Форум», что все не так печально, как могло показаться. Театральный зритель молодеет и становится более взыскательным к репертуару. А репертуар протестирован рублем и критикой требовательной публики в Питере и Москве. И хотя по афише этого, к сожалению, пока не заметно, организаторы заверили, что вскоре брайтонского зрителя порадуют спектаклями не только эмигрантской тематики. Обещали Дмитрия Харатьяна и Александра Балуева в инсценировке знаменитой повести Джона Стейнбека «О мышах и людях» режиссера Михаила Горева. Правда, в афише спектакль пока не значится.

«Последнюю любовь» уехала в Чикаго, где спектакль состоится 15 ферваля.
В Филадельфии зрители смогут насладиться прекрасной игрой актеров 17 февраля.

И хоть праздник плюшевых мишек и розовых сердечек уже прошел, мы желаем нашим читателем любви непременно только вечной, как у Шарля Азнавура, еще одного замечательного эмигранта. И больше приятных душевных переживаний, которые дарит нам его величество театр.

театр Брайтон-Бич Культура Нью-Йорк спектакль

Давайте вместе противостоять кризису и поддерживать друг друга

Никто в мире не ожидал пандемии коронавируса, но она пришла, нарушив привычный ритм жизни и работы миллиардов людей, вызвав панику и неуверенность в завтрашнем дне.

ForumDaily также столкнулся с финансовыми трудностями из-за потери части рекламодателей на фоне экономического спада и карантина. Но мы не сокращаем количество материалов и режим работы, поскольку хотим, чтобы наши читатели своевременно получали актуальную и проверенную информацию в это непростое время. Кроме того, мы поддерживаем локальные малые бизнесы в США, которые страдают сильнее всего.

Но ForumDaily — это тоже малый бизнес. Несмотря на потерю части доходов, мы изо всех сил стараемся, чтобы вы были информированы и вооружены всеми необходимыми знаниями для противодействия пандемии и решения других важных вопросов во время карантина.

Для поддержания такого ритма работы нам нужна ваша помощь. Мы будем благодарны за любую сумму, которую вы готовы выделить на поддержку нашей команды.

Давайте противостоять кризису вместе!

Безопасность взносов гарантируется использованием надежно защищенной системы Stripe.

Всегда ваш, ForumDaily!



 
1061 запросов за 6,509 секунд.