The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Бриллианты, велосипеды и рыбное суфле

You’re super cute! – кричит проезжающий мимо на мопеде темнокожий развозчик пиццы. У него ярко-желтые кроссовки и разноцветные заколки в дредах.

Тепло, но пахнет осенью. Серединой сентября, хотя на календаре – ранний август.

Я иду по жилому кварталу в центре Амстердама. У каждого подъезда – деревянная лавочка и кадки с цветами, а деревья увиты велосипедами: велосипедами с детскими сиденьями, велосипедами для одиночек, велосипедами с мягкими подушечками на багажниках и женскими – с плетеными корзинками.

 

— Есть даже такое выражение «амстердамская мама», — мой коллега Рико выпускает струю дыма и тычет кончиком сигареты в облепившие дерево велосипеды. – Они не только умудряются ездить на велосипедах с двумя маленькими детьми впереди себя, так еще при этом и зонт держать, если идет дождь. А многие параллельно еще и по мобильному разговаривают…

И ни капли же преувеличения, правда! Амстердам – сумасшедший двухколесный город.

Темно-зеленая дверь дома открывается, и на пороге появляется высокий мужчина лет 50 – элегантный, в синем дорогом костюме, кудрявые волосы с сединой красиво зачесаны назад. Его белая рубашка слепит глаза, а в воздухе пахнет Hermes Terra и марихуаной.

Вслед за ним выходит женщина – в черном вечернем платье. В ушах блестят бриллианты. Укладка. Серебрянные шпильки, серебрянный клатч. Красная помада.

Они вдвоем невероятно красивы – и им так идет это все вокруг: кирпичные домики с большими окнами, шары петуний над входом и на столбах, летний амстердамский вечер и канал, шумящий водой прямо за домом.

Женщина наклоняется и целует мужчину в щеку. Потом проводит пальцем по красному следу, оставшемуся на его коже. И…

… и они садятся на велосипеды и укатывают вдаль.

 

Замерев, я еще долго смотрю им вслед. Перед моими глазами все стоит картина – блестящий на августовском солнце серебрянный бок дизайнерской лодочки-шпильки, опирающийся на педаль велосипеда.

Воздух пропитан духами…

А вы говорите – мамы…

ИНГРЕДИЕНТЫ:
  • 1 стейк красной рыбы;
  • 500 гр сметаны;
  • 1 большая морковь;
  • 1 пучок укропа;
  • 15 гр желатина;
  • соль, белый перец.

 

ЗАМЕТКИ:

 

Этот традиционный голландский рецепт пришел из города Лимбурга – пересечения Франции, Германии, Нидерландов и Бельгии, и его часто называют «радости приходского священника»
В оригинале в рецепте используется копченое филе красной рыбы, однако, как вариант, можно использовать запеченный, хорошо просоленный стейк.

 

РЕЦЕПТ:
  • Хорошо посолить рыбный стейк, завернуть в фольгу. Запекать в разогретой духовке (180 градусов) 25 минут.
  • Пока запекается рыба, до мягкости отварить морковь и нарезать тонкими кружочками.
  • Выложить морковью дно силиконовой формы-багета.
  • Мелко нарезать укроп.
  • Вылить сметану в ковшик. Поставить на средний огонь, посолить, поперчить, довести до кипения.
  • В горячей воде развести 15 гр желатина.
  • Вылить желатин в закипевшую сметану, добавить укроп.
  • Запеченный рыбный стейк разобрать на волокна, убрав кости.
  • Залить морковь частью сметаны с укропом. Затем выложить рыбу.
  • Сверху рыбы вылить остатки сметаны. Дать остыть.
  • Когда остынет, накрыть фольгой и поставить на ночь в холодильник.

 

Очень вкусно! Особенно с белым вином и гренками!

Европа еда рыба Колонки рецепты
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News


 
1069 запросов за 2,351 секунд.