USCIS предоставляет бесплатных переводчиков соискателям убежища в США: программу продлили ещё на полгода - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

USCIS предоставляет бесплатных переводчиков соискателям убежища в США: программу продлили ещё на полгода

Служба гражданства и иммиграции США (USCIS) объявила о расширении временного окончательного правила (TFR), которое требует использования переводчика ведомства на некоторых собеседованиях о предоставлении убежища. Об этом говорится в пресс-релизе USCIS.

Фото: IStock

Данное правило продлевает требование до 12 сентября 2023 года. После этой даты заявителям, которые не могут проходить собеседование на английском языке, придется самим предоставлять переводчиков.

По теме: В Конгресс внесли законопроект, который упростит жизнь просителям убежища

В соответствии с TFR, некоторые лица, подающие заявление на предоставление убежища, будут использовать контрактных переводчиков Службы гражданства и иммиграции США вместо своих собственных. USCIS предоставляет контрактных переводчиков на 47 языках, перечисленных на сайте TFR, без каких-либо дополнительных расходов для заявителей.

Это правило касается искателей убежища, которые уже находятся в США и направляются на affirmative interview. USCIS проведет собеседование в местном офисе, чтобы рассмотреть ваше заявление о предоставлении убежища. Сотрудник, проводящий собеседование, рассмотрит доказательства, представленные вместе с вашим заявлением, и задаст много подробных вопросов о вашем заявлении. Если же беженец просит убежища из-за пределов США, то переводчик ему не предоставляется.

В случае, когда заявитель не говорит на английском или на каком-либо из перечисленных языков, он должен будет обеспечить своего собственного переводчика на собеседование о предоставлении убежища.

Вам может быть интересно: главные новости Нью-Йорка, истории наших иммигрантов и полезные советы о жизни в Большом Яблоке — читайте все это на ForumDaily New York

Продление TFR также сохраняет предыдущую модификацию, предусматривающую, что в ограниченных обстоятельствах, если переводчик USCIS недоступен, собеседование о предоставлении убежища либо будет перенесено, либо заявителю разрешат взять своего переводчика.

Читайте также на ForumDaily:

Не верьте мифам о налогах в США: что нужно знать перед подачей декларации в 2023 году

Новый препарат полностью излечил от агрессивного рака 18 из 60 участников эксперимента

Ученые говорят, что пожилым людям нужно заниматься йогой: она замедляет процессы старения тела

21 способ улучшить свой английский, не выходя из дома

Десять крутых мест в США, которые стоит посетить с детьми

С чего начинался перевод времени в США

В США убежище переводчик USCIS
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1079 запросов за 2,093 секунд.