Не варто боятися помилок в англійському: 4 фрази, які зроблять все за вас - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Не варто боятися помилок в англійському: 4 фрази, які зроблять все за вас

Коштувати боятися помилитися і уникати спілкування англійською або слід відкритися і нарешті почати говорити? Відповідь, думаємо, очевидний, але автор блогу Dan the American пропонує поміркувати. Далі - від першої особи.

Фото: Shutterstock

Не потрібно приймати свої помилки близько до серця, інакше можна замкнутися в собі. Яка наша головна мета на початкових етапах - передати думку, вірно? А помилки не повинні нас зупиняти.

Я не кажу, що нам слід повністю забути про граматику і логіку мови і говорити you is a beautiful men. Хоча впевнений, що так говорять, але давайте не будемо йти так далеко.

В англомовних країнах живуть представники різних культур, які говорять з акцентом і помилками. Це може навіть зіграти вам на руку, так як деяким людям подобаються акценти, особливо слов'янські.

До того ж носії мови дуже добрі і відкриті люди, і вони завжди допоможуть вам виправитися і знайти підходяще слово.

За темою: Шість методів самостійно освоїти англійську мову

Пропоную пару прийомів, як можна напроситися на підказку. Коли починаєте пропозицію і забуваєте слово, сміливо використовуйте наступні 4 фрази з протяжної інтонацією і замисленим виглядом, щоб співрозмовник міг вам підказати. (В той же час спробуйте трохи поклацувати пальцями - проявіть свої акторські здібності)

Наприклад, When I came in the ...

  1. What's the word I'm looking for? (яке б слово підібрати?)
  2. What's that called? (як це називається?)
  3. What's the name? (як це називається?)
  4. Whatchamacallit? (what you may call it - як це можна назвати?)

Ваш співрозмовник ймовірно підкаже: - you mean in the dorm? (ти маєш на увазі в общаге?) OR - in the bathroom ??? (у туалет?)

Останній приклад трохи дивний, але повірте, все так і відбувається в реальному житті, і люди постійно допомагають один одному висловити свою думку.

Читайте також на ForumDaily:

Як створити успішний бізнес в США без англійської і за пару тисяч доларів

Особистий досвід іммігрантки: 10 плюсів життя в Америці

Беларус після 14 років життя в Нью-Йорку розповів, яке на смак Велике Яблуко

Яке місто вибрати для переїзду в США: думка російськомовного іммігранта

Різне англійська мова корисні поради Наші люди Спецпроекти
Підписуйтесь на ForumDaily в Google News

Хочете більше важливих та цікавих новин про життя в США та імміграцію до Америки? - Підтримайте нас донатом! А ще підписуйтесь на нашу сторінку в Facebook. Вибирайте опцію «Пріоритет у показі» і читайте нас першими. Крім того, не забудьте оформити передплату на наш канал у Telegram  і в Instagram- там багато цікавого. І приєднуйтесь до тисяч читачів ForumDaily Нью-Йорк — там на вас чекає маса цікавої та позитивної інформації про життя в мегаполісі. 



 
1073 запитів за 1,223 секунд.