Топ-7 английских идиом для повседневного общения - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Топ-7 английских идиом для повседневного общения

Изучение идиом отличный способ сделать свой английский более естественным и живым, что позволит чувствовать себя уверенно в разговоре. В этой статье преподаватели онлайн-платформы LingvoHabit рассмотрели для вас семь крутых выражений, которые часто используются в повседневной жизни, и проиллюстрировали их примерами из фильмов.

Фото: Shutterstock

1. Kick back

Значение: Отдохнуть, расслабиться и не напрягаться.

Пример из фильма «127 часов». Главный герой (Джеймс Франко) встречает двух туристок, которые заблудились во время похода. Они вместе прыгают в подземное озеро, веселятся и общаются. Именно в этот момент происходит разговор с фразой kick back, когда они приглашают его на вечеринку.

Yeah, you should come by, have a beer, kick back. «Да, тебе стоит зайти, выпить пива, расслабиться.»

Пример из жизни:

We’ve been working so hard lately. Let’s kick back this weekend. «Мы так много работали в последнее время. Давай расслабимся в выходные».

2. Piece of cake

Значение: Что-то очень простое, не требующее особых усилий.

Пример из фильма «Гравитация» с Сандрой Буллок. Эта фраза звучит во время выхода в открытый космос, когда доктор Райан Стоун (Сандра Буллок) и опытный астронавт Мэтт Ковальски (Джордж Клуни) работают над ремонтом телескопа Хаббл.

Okay, we detach this and we go home. Piece of cake. – «Хорошо, мы отсоединяем это и идем домой. Легкотня.»

Пример из жизни

Are you worried about the math exam? «Ты беспокоишься по поводу экзамена по математике?»

Nah, it’ll be a piece of cake. I’ve been studying all week. «Да ладно, это будет элементарно. Я всю неделю готовился».

3. Hit the nail on the head

Значение: Абсолютно точно описать ситуацию или проблему.

Пример из фильма «Отель ‘Гранд Будапешт’». Когда один из персонажей признает точность и проницательность мсье Густава (героя Ральфа Файнса), эта фраза звучит во время сцены в тюрьме, где и находится этот мсье Густав.

You hit the nail on the head, Mr. Gustave. – «Вы попали в самую точку, мистер Густав.»

Пример из жизни

Our team needs to improve communication. «Нашей команде нужно улучшить коммуникацию».

You hit the nail on the head. We’ve been struggling with misunderstandings lately. — «Ты абсолютно прав. В последнее время мы страдаем от недопонимания».

4. Break a leg

Значение: Пожелание успеха, особенно перед выступлением. В русском языке эта фраза соответствует выражению “Ни пуха ни пера!”

Пример из фильма «Новая рождественская сказка» (Scrooged) с Биллом Мюрреем. Эта фраза произносится в сцене, когда главный герой Фрэнк Кросс обращается к своей команде перед началом телевизионного шоу.

I just want to say, break a leg, everybody. – «Я просто хочу сказать: ни пуха ни пера, ребята!»

Пример из жизни

You’re presenting to the board today, right? «Ты сегодня презентуешь совету директоров, верно?»

Yeah, I’m a bit nervous. «Да, я немного нервничаю».

Break a leg! You’ll do great! «Удачи! У тебя все получится!»

5. Let the cat out of the bag

Значение: Случайно раскрыть какую-то тайну или секретную информацию.

Пример из сериала «Шерлок». Сцена происходит в разговоре между Шерлоком и Джоном, где Шерлок случайно раскрывает информацию, которую не должен был озвучивать.

You know, let the cat out of the bag. «Ну, ты знаешь, я только что выдал секрет».

Пример из жизни

Don’t tell Sarah about her surprise birthday party! «Не говори Саре о вечеринке-сюрпризе на её день рождения!»

Oh no, I accidentally let the cat out of the bag. «Ох, нет, я случайно проговорилась».

6. «Cost an arm and a leg»

Значение: Быть невероятно дорогим, слишком дорогим.

Пример из фильма «Несносные леди» (Mother’s day) с Джулией Робертс и Дженнифер Энистон:

And it won’t cost you an arm and a leg. – «И это не будет стоить вам целое состояние.»

Пример из жизни

I’m thinking of buying the latest iPhone. «Я думаю купить последний вышедший айфон».

Careful, those things cost an arm and a leg these days! «Осторожно, эти штуки сейчас стоят целое состояние!

7. Hang in there

Значение: Не сдавайся, продолжай стараться.

Пример из анимационного фильма «Зверополис» (Zootopia):

Hang in there! — «Держись!»

Пример из жизни:

I’m struggling with my new job. Everything seems so difficult. — «Я не справляюсь с новой работой. Все кажется таким сложным».

Hang in there. The first few months are always the hardest. You’ll get better! — «Держись. Первые несколько месяцев всегда самые сложные. Станет лучше!»

Советы по использованию:

  • Практикуйте эти идиомы в контексте, чтобы лучше их запомнить
  • Не бойтесь использовать их в разговоре
  • Не торопитесь и не применяйте слишком много идиом сразу.

Постепенно вводите их в свою речь, и вскоре они станут частью вашей речи!

На онлайн-платформе LingvoHabit мы собрали все необходимые инструменты, чтобы вы освоили английский язык для вашей личной цели. Улучшайте свой навык шаг за шагом через интерактивные мини-уроки по уровням, а также тренажёры и аудиоупражнения.

Материал подготовлен в партнерстве с

Платформа для изучения английского LingvoHabit

web: lingvohabit.com
Telegram: t.me/elenalingvo

Читайте также на ForumDaily:

Лучше, чем ‘very good’: как выразительно заменить заезженные английские слова

Четыре способа легко подтянуть английский язык дома

15 английских слов и фраз, благодаря которым вас примут за носителя языка

английский язык Ликбез Выбор редакции идиомы
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1190 запросов за 1,381 секунд.