Украинский Трамп: что пишут о Зеленском мировые СМИ - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Украинский Трамп: что пишут о Зеленском мировые СМИ

После того, как Владимир Зеленский стал лидером первого тура президентских выборов в Украине, в интернете появилась шутка о том, что теперь green card переименуют в zelenskiy card, только ездить по ней можно будет не в Америку, а в Россию. Это такой намек на пророссийский вектор Зеленского. Но и ассоциация с Америкой не случайна.

Зеленского называют украинским Трампом, пишет «Голос Америки». Главный редактор «Эхо Москвы» Алексей Венедиктов, в частности, сказал:

«Зеленский — это история с Трампом во всех смыслах. Когда Трамп выдвигался еще до праймериз за два года до выборов, все тоже считали, что он клоун. Собственно, он вел себя как клоун… клоун по профессии».

А теперь немного терминологии.

«Украинский Трамп» и «клоун» — это номинации, то есть способы обозначения персоны, явления, процесса. Номинацией в лингвистике называют именования и вычленение фрагментов действительности. И с помощью номинаций эту действительность можно формировать.

Например, то, что произошло с Крымом, в мире и Украине называют аннексией, т.е. видом агрессии, насильственным присоединением территории. А в России — просто присоединением, что формирует у аудитории образ события как законного, легального и логического. Предмет может быть один, а значения — разные. Как писал исследователь языка и мышления Лев Выготский, если мы говорим о Наполеоне, «победитель в битве под Иеной» не то же самое, что «побежденный при Ватерлоо».

Владимир Зеленский в роли президента Украины. Фото: кадр видео YouTube/Слуга Народа

Какими же номинациями наделяют Владимира Зеленского?

Его называют шоуменом, актером, даже клоуном. Правда, Зеленский и сам говорит, что он клоун.

Но чаще всего звучит номинация «комик». Как в российской прессе, так и в зарубежной. Давайте посмотрим на газетные заголовки на разных языках.

Блумберг: «Комик в роли президента? Время быть серьезным».

Тайм: «Комик лидирует на президентских выборах в Украине».

Би-би-си: «Почему комик Зеленский — это реальная угроза Порошенко?».

Теперь перейдем к франкоязычной прессе.

«Кто такой Владимир Зеленский? Комик, который может стать президентом?».

«Комик, шоколадный король и газовая принцесса — лидеры президентской гонки в Украине».

Итальянские медиа:

«Голосование за президента Украины: комик Зеленский лидирует».

«Выборы в Украине: комик Зеленский во главе».

И, наконец, некоторые российские заголовки:

«Кандидат-комик: Зеленский объявил об участии в президентских выборах».

«Русские нам не братья»: комик Зеленский пообщался с ветеранами АТО».

«В лидеры президентской гонки вырвался комик Владимир Зеленский».

«Это не шутка: Комик Владимир Зеленский — главный украинский политик».

«Президент по приколу: национальный проект комика Зеленского»

При этом многие отмечают, что номинация «комик» в зарубежных СМИ кажется нейтральной — просто как обозначение рода деятельности. А в российских почему-то звучит унизительно.

Фото: Instagram/zelenskiy_official

Обоснованы ли эти ощущения? И если да, то почему так происходит?

Этот вопрос журналистка «Голоса Америки» задала филологу, культурологу Гасану Гусейнову. Он преподает древнегреческий язык, а потому сразу обратил внимание на роль греческого корня во всей этой истории.

«Есть слова, которые в разных языках воспринимаются по-разному. Хотя вроде бы у них один корень, общий греческий корень. Но в русском языке, в русской разговорной речи, есть слово «комик», которое используют для того, чтобы сказать, что человек странный, глупый. Средства массовой информации в России, официальные каналы все время как-то хотят подколоть Украину, мол, государство не настоящее. За словом «комик» на самом деле скрывается еще и, конечно, во многих такая зависть, что в Украине получается то, что вовсе не выходит у России», — говорит эксперт.

Значит, для того, чтобы показать различное отношение к одному и тому же человеку или явлению, даже не обязательно подбирать разные слова. Одно и то же слово может сообщать различную информацию в зависимости от контекста и исполнения. И кому-то от слова «комик» вполне может быть не весело, а грустно.

Как ранее писал ForumDaily:

Читайте также на ForumDaily:

‘Уехал в США’: скандал со сбежавшим бывшим другом Зеленского

Как Порошенко повлиял на высокий рейтинг Зеленского

‘Позорно ворвался в эфир’: Порошенко и Зеленский устроили скандал в прямом эфире. ВИДЕО

В Украине завели дело из-за видео, в котором Зеленского сбивает грузовик

Зеленский против Порошенко: что говорят закрытые соцопросы

Разное На родине Владимир Зеленский выборы президента Украины 2019
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News

Хотите больше важных и интересных новостей о жизни в США и иммиграции в Америку? — Поддержите нас донатом! А еще подписывайтесь на нашу страницу в Facebook. Выбирайте опцию «Приоритет в показе» —  и читайте нас первыми. Кроме того, не забудьте оформить подписку на наш канал в Telegram  и в Instagram— там много интересного. И присоединяйтесь к тысячам читателей ForumDaily New York — там вас ждет масса интересной и позитивной информации о жизни в мегаполисе. 



 
1074 запросов за 1,537 секунд.