Кітап клубы: орыс тіліндегі әдеби жаңалықтар - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Кітап клубы: орыс тіліндегі әдеби жаңалықтар

Сурет: Депозитфоталар

Демалыс күндері оқитын кітапты таңдау керек пе? ForumDaily бұған көмектесуге дайын.

Агенттіктен әдебиеттанушы Светлана Куликова Батыл жаңа орыс әлемі әсіресе біздің басылымның оқырмандары үшін, ол орыс немесе ағылшын тілдерінде, бірақ орыс тіліндегі дискурстарға қатысты кітаптарға шолуды үнемі дайындайды. Біздің маман сізге Amazon-да дұрыс кітапты табуға көмектеседі - компания кирилл алфавитін қолдануға мүмкіндік бермегендіктен, орыс тіліндегі кітаптардың атаулары латын әріптерімен берілген, кейде дұрыс транскрипцияны табу және қызығушылық танытатын басылымды табу мүмкін емес.

Светлана Куликованың әдеби шолуларына түсініктемелерде сіз өз пікірлеріңіз бен сұрақтарыңызды жаза аласыз, сонымен қатар өзіңіздің әдеби ұсыныстарыңызды қалдыра аласыз. Және есте сақтаңыз: кітап оқитындар әрқашан теледидар көретіндерді басқарады. Келесі – Светлана Куликованың сөзі.

 

1.Яна Вагнер «Вонгозеро»

Осы шолуға дайындалу барысында мен Amazon-да Джана Вагнердің электрондық кітаптары бар екендігіне таң қалдым.

Яна өзінің алғашқы «Вонгозеро» романын LiveJournal-да жариялай бастады, қазір ол Ресейде бестселлерге айналды, көптеген еуропалық тілдерге аударылды, бірнеше беделді халықаралық марапаттарға ие болды, соған бейімделу жүріп жатыр.

Егер сізді детективтік триллер мен ужас элементтері бар дистопиялық жанр қызықтырса, онда қарапайым адамдар қорқынышты вирусты жоқ жерден жеңу нәтижесінде кейіпкерлер мен зұлым адамдар болып шығады, онда «Вонгозеро» (және оның жалғасы «Тірі адамдар») ) бұл сізге арналған.

 

Amazon.com сайтында кітап сатып алыңыз

 

2.Роман Грачев «Қоян және ұшақ»

Барто, Носов және Чуковскийдің балалар кітабында өскен және оларды екі тілді балаларына оқуға тырысқандардың бәрі осы классикада екі тілді білудің қаншалықты қиын екенін біледі. Біздің балалар біз қандай шындығында өмір сүргенімізді мүлде түсінбейді, және түсіндіруге көп нәрсе бар, бірақ әзілді түсіну өте қиын.

Мысалы, менің ұлым оқып жатқан Атлантадағы орыс мектебінде біз ескі топтарда «Ескі Хоттабычты» оқуға тырыстық. Ата-аналар да, мұғалімдер де балалармен бірнеше тарауларды оқығаннан кейін, пионерлер үйі, ұшақ кілемдері туралы ертегілер мен «Мың бір түн» тақырыбына арналған естеліктер бұл жерде тұратын балалармен резонанс тудырмайтынын түсінді. Америка Құрама Штаттары ешқашан кеңестік-ресейлік өмір шындығымен байланыста болған емес.

Сонымен қатар, балаларын сөйлесу деңгейінде ұстап қана қоймай, оларды орыс тілінде оқып, жазуға үйрететін ата-аналар әрдайым жаңа орыс балалар кітаптарына риза. Мен бүгін осы кітаптың біреуін табуға кеңес бергім келеді. Бұл Роман Грачевтің «Қоян мен ұшақтың» ең жас оқырмандарына арналған қос тілді кітабы.

Түрлі-түсті кітаптың ағылшын және орыс тілдерінде шығатындығы жақсы. Екі тілді балалар кітапты қай тілде оқуға ыңғайлы екенін таңдай алады, ал ата-аналары оларға екінші тілде көмектеседі, бұл кітапты оқуды керемет әрі пайдалы отбасылық уақытқа айналдырады. Сонымен қатар, лингвистикалық жаттығу ретінде сіз ағылшын және орыс мәтіндерін салыстырып, екі тілде де көптеген жаңа сөздерді біле аласыз. Немесе баладан алдымен орыс тілінде, содан кейін ағылшын тілінде, немесе керісінше, кітапты қайта қарастыруды сұраңыз. Жалпы, мұндай екі тілді кітаптарға негізделген есте сақтау, сөйлеу және сөздік қорын дамытуға арналған көптеген жаттығулар ойлап табуға болады.

Amazon.com сайтында кітап сатып алыңыз

 

3. Игорь Поночевный «Канарейкина кітабы»

Мен бүгін Санкт-Петербургтегі әйгілі жазушы және суретші Игорь Поночевныйдың жұмысын Зощенко мен Хармспен салыстыруға кеңес бергім келеді.

Игорьдің әңгімелері Интернетте «жүреді», өйткені ол оларды өзінің FB парақшасында және «Беседар» журналында жариялайды. Жақында оның әңгімелерінің екінші кітабы жарық көрді.

Алайда, Игорьдің «Канарейкина кітабы» романының телехикаяның стилі мен динамикасында жазылғанын білетіндер аз. Егер сізде айқын қиял бар болса және сіз заманауи мистиканы ұнататын болсаңыз, онда сізге роман ұнайтын болады.

Мұнда бәрі бар: кездейсоқ қолдарға түскен сирек кездесетін баға жетпес күмбездер, сондай-ақ бұл күмбезді алғысы келетін қылмыскерлер және зұлымдардың қолына ешқашан түсе алмайтын ежелгі құпияны қорғаушылар және шынайы махаббат.

Романның тартымды және динамикалық болғаны соншалық, оны кейінге қалдыру қиынға соғады, сіз кітаптың барлық 165 бетін бір отырыста оқып шығатын шығарсыз.

Кітапты Amazon.com сайтынан сатып алыңыз

 

Сондай-ақ оқыңыз:

Улицкая: есептен шығарғандар екінші курста қалады. Екінші мерзімге. Екінші ғасырға дейін

Владимир Воинович: жаңа қайта құру Ресейді құтқарады

Демалыс күндері нені оқу керек. Орыс тіліндегі кітап жаңалықтары

Параққа өтіңіз Форум күні соңғы жаңалықтардан хабардар болу және материалдарға түсініктеме беру үшін Facebook-те.

Бос уақытты өткізу
Google News сайтындағы ForumDaily-ге жазылыңыз


 
1084 сұраныс 1,285 секундта.