Danışıq İngilis dilini öyrənmək üçün 12 mahnı
Dil öyrənməyin ən təsirli yollarından biri mahnıdır. Söhbət "şüuraltıya təsir etmək" və ya digər sehrli xatırlama üsullarından getmir. Ancaq danışıq İngilis dilini daha yaxşı başa düşmək və əsl İngilis kimi danışmağı öyrənmək üçün, mahnıları ən yaxşısı ələ gətirəcəkdir.
Metod necə işləyir? Mətni oxuyarkən və vurğulanan sözlərə diqqət yetirərkən mahnını dinləməlisiniz (xüsusən ifaçının onları necə tələffüz etdiyini). Kifayət qədər özünə arxayın olduqda, oxumağa başla. Düzgün intonasiya ilə tələffüz olunan vurgulanan söz və ifadələr daha sonra gündəlik danışıqda istifadə edilə bilər. Portal Lifter İngilis dili biliklərini inkişaf etdirmək üçün ən faydalı olacaq 12 mahnı topladı.
ABBA - Mənim Bir Xəyalım var
Lyrics:
Mənim var yuxu, mahnı oxumaq
Bir şeyin öhdəsindən gəlməyimə kömək etmək.
Bir nağılın heyrətini görsən,
Uğursuz olsanız da, gələcəyi götürə bilərsiniz.
Mələklərə inanıram
Gördüyüm hər şeydə yaxşı bir şey var.
Mələklərə inanıram
Bildiyim zaman mənə uyğun gəlir.
Mən keçəcəyəm axın - Bir xəyalım var.
Bir xəyalım, bir xəyalım var
Mənə reallıqdan kömək etmək.
Və mənim təyinat edir dəyər bu vaxt
Vasitəsilə itələmək qaranlıq, yenə başqa bir mil.
Mələklərə inanıram
Gördüyüm hər şeydə yaxşı bir şey var.
Mələklərə inanıram
Bildiyim zaman mənə uyğun gəlir.
Dərədən keçəcəyəm - bir xəyalım var.
Dərədən keçəcəyəm - bir xəyalım var.
Bir xəyalım, mahnı oxumağım var
Mənə kömək etmək üçün bir şeyin öhdəsindən gəlmək.
Görsən təəccüb nağıl,
Gələcəyinizi götürsəniz də, edə bilərsiniz Uğursuzluq.
I Inanıram mələklərdə,
Gördüyüm hər şeydə yaxşı bir şey var.
Mələklərə inanıram
Bildiyim zaman mənə uyğun gəlir.
Dərədən keçəcəyəm - bir xəyalım var.
Dərədən keçəcəyəm - bir xəyalım var.
Tərcümə:
"Bir xəyalım var"
Bir xəyalım və bir mahnım var
Bütün çətinliklərlə üzləşməyimə kömək edirlər
Möcüzələrə və nağıllara inanırsınızsa,
Gələcəkdə qisas ala bilərsiniz
Hazırda uğursuz olursan.
Mələklərə inanıram
Gördüyüm hər şeydə yaxşı bir şey var
Mələklərə inanıram.
Zamanımın gəldiyini biləndə
Çayı keçəcəyəm - bir xəyalım var.
Bir xəyalım, bir xəyalım var,
Həyatda mənə kömək edir.
Bunu qorumaq mənim üçün çox vacibdir,
Qaranlıqlıqdan bir mil keçəndən sonra.
Adele - Bir Və Yalnız
Lyrics:
Ağlıma gəlmisən.
Mən hər gün böyüyürəm,
Vaxtında özümü itirirəm,
Yalnız üzünüzü düşünürəm.
Allah ancaq bilir
Niyə məni bu qədər uzun çəkdi
İmkan verməyim üçün şübhə get.
İstədiyim tək sənsən.
Niyə qorxduğumu bilmirəm
Mən əvvəl burada olmuşam.
Hər duyğu, hər söz,
Hamısını xəyal etdim.
Heç vaxt cəhd etmədiyini bilməyəcəksiniz
Keçmişinizi bağışlamaq və sadəcə mənim olsun.
Mən sizə, sizin olduğuna icazə verməyə cəsarət etdim bir və tək.
Mənə söz ver layiqli qucağında tutmaq.
Buna görə gəl və mənə bir şans ver
Bacardığımı sübut etmək
Sonu başlayana qədər o mil ilə gəzin.
Ağlınıza gəlmişəmsə
Sən asmaq dediyim hər söz
Adımın xatırlanması ilə vaxtında özünü itirirsən.
Heç səni yaxın tutmağın nə olduğunu bilirəmmi?
Mənə də deyirsən hansıdır seçdiyim yol, gedərsən?
Niyə qorxduğumu bilmirəm
'Əvvəl burada oldum.
Hər duyğu, hər söz,
Hamısını xəyal etdim.
Heç vaxt cəhd etmədiyini bilməyəcəksiniz
Keçmişinizi bağışlamaq və sadəcə mənim olmaq.
Sənə imkan verməyə cəsarət etdim ki, sənin, tək və tək ol.
Sənin qollarında tutmağa layiq olduğumu vəd edirəm.
Buna görə gəl və mənə bir şans ver
Bacardığımı sübut etmək
Sonu başlayana qədər o mil ilə gəzin.
Ürəyinizdən vaz keçməyin asan olmadığını bilirəm.
Ürəyinizdən vaz keçməyin asan olmadığını bilirəm.
(Heç kim mükəmməl deyil, mən öyrəndiklərimə inanın.)
Ürəyinizdən vaz keçməyin asan olmadığını bilirəm.
(Heç kim mükəmməl deyil, mən öyrəndiklərimə inanın.)
Ürəyinizdən vaz keçməyin asan olmadığını bilirəm.
Ürəyinizdən vaz keçməyin asan olmadığını bilirəm.
Ürəyinizdən vaz keçməyin asan olmadığını bilirəm.
Buna görə sənə icazə verməyə cəsarət etdim ki, sənin tək və tək ol.
Sənin qollarında tutmağa layiq olduğumu vəd edirəm.
Buna görə gəl və mənə bir ver şans
Bacardığımı sübut etmək
Sonu başlayana qədər o mil ilə gəzin.
Gəl və mənə bir şans ver
Bacardığımı sübut etmək
Sonu başlayana qədər o mil ilə gəzin.
Tərcümə:
"Tək və tək"
Ağlıma oturdun.
Səni hər gün daha çox sevirəm.
Zaman itirirəm
üzünü düşünəndə.
Allah bilir niyə belə uzun sürdü
şübhələrimi aradan qaldırmaq üçün.
Sənə ehtiyacım var yalnız Sənsən.
Niyə qorxduğumu bilmirəm.
Mən artıq bunun üstündən keçdim.
Hər duyğu və hər söz ...
Hamısını xəyal etdim.
Çalışmasanız heç vaxt başa düşməyəcəksiniz
Keçmişi bağışla və mənim oldu.
Yaxşı olsun
sizin üçün təkdir.
And içirəm ki, buna dəyərəm
qucağında olmaq.
Buna görə mənə bir şans verin
yalnız hər şeyin öhdəsindən gələ biləcəyəm
sonuna qədər.
Düşüncələrinizdə qərarlaşsam
hər sözümü tutursan
vaxt itirmək
adımın adında
tapacam
sizinlə olmaq necə hiss olunur
və mənə söylədiyini eşit
məni hər yerdə izləyəcəksən?
Bilirəm ki, ürəyini vermək asan deyil.
Bilirəm ki, ürəyini vermək asan deyil.
Heç kim mükəmməl deyil
(Bilirəm ki, ürəyinizi vermək asan deyil.)
İnanın, əmin oldum
heç kim mükəmməl deyil.
(Bilirəm ki, ürəyinizi vermək asan deyil.)
İnanın, əmin oldum ...
Aretha Franklin - Biraz Dua Edirəm
Lyrics:
Mən andan ayılmaq,
Geyinmədən əvvəl makyaj,
Sənə bir az dua edirəm.
İndi saçlarımı tarayarkən,
Və nə paltar merak geyinmək İndi,
Sənə bir az dua edirəm.
Əbədi və hər zaman qəlbimdə qalacaqsan
Mən səni sevəcəm.
Həmişə və hər zaman, biz heç vaxt ayrılmayacaq.
Oh, səni necə sevirəm.
Birlikdə, əbədi olaraq, belə olmalıdır.
Sənsiz yaşamaq
Yalnız demək olardı ürək döyüntüsü mənim üçün.
Avtobusa qaçıram, əzizim,
Gəzərkən bizi düşünürəm, əzizim,
Sənə bir az dua edirəm.
İşdə sadəcə vaxt alıram
Və hamısı mənim vasitəmlə qəhvə fasiləsi vaxt,
Sənə bir az dua edirəm.
Əbədi və hər zaman qəlbimdə qalacaqsan
Mən səni sevəcəm.
Əbədi və heç vaxt, heç vaxt ayrılmayacağıq.
Oh, səni necə sevirəm.
Birlikdə, əbədi olaraq, belə olmalıdır.
Sənsiz yaşamaq
Yalnız mənim üçün ürək ağrısı demək olardı.
Sənə bir az dua edirəm.
Sənə bir az dua edirəm.
Sevgilim, inanın
Mənim üçün səndən başqa heç kim yoxdur!
Xahiş edirəm məni də sevin.
Mən də sənə aşiqəm.
İndi duama cavab ver, körpəm.
Əbədi və hər zaman qəlbimdə qalacaqsan
Mən səni sevəcəm.
Əbədi və heç vaxt, heç vaxt ayrılmayacağıq.
Oh, səni necə sevirəm.
Birlikdə, əbədi olaraq, belə olmalıdır.
Sənsiz yaşamaq
Yalnız mənim üçün ürək ağrısı demək olardı.
Tərcümə:
"Dua edirəm"
(Sizin üçün dua edirəm)
Hardasa yataqdan qalxiram
Makiyaj tətbiq etməzdən əvvəl
Sənin üçün dua edirəm.
Saçları tararkən
Bu gün üçün paltar seçmək,
Sənin üçün dua edirəm.
Əbədi, qəlbimdə qalacaqsan
Mən səni sevəcəm
Sonsuz, heç vaxt ayrılmayacağıq.
Oh, səni necə sevəcəyəm!
Birlikdə, birlikdə, yeganə yol olmalıdır
Sənsiz həyat
Qırılan ürəklə bir həyat olardı ...
Avtobusla əzizim
Sonra səyahət zamanı bizi düşünürəm əzizim
Sənin üçün dua edirəm.
İşləyərkən
Qəhvə fasilələri zamanı
Sənin üçün dua edirəm
İnanın əzizim
Mənim üçün heç kim yoxdur
Səndən başqa ...
Məni də sevməyinizi xahiş edirəm.
Sənə aşiq oldum
Duama cavab ver
Sən də məni sevdiyini söylə ...
Duama cavab ver, əzizim.
Avril Lavigne - Gedəndə
Lyrics:
Mənə hər zaman vaxt lazım idi özümə.
Heç vaxt ora ehtiyacım olacağımı düşünməmişdim
Ağlayanda.
Günlər illər kimi hiss olunur
Tək qalanda.
Yatdığınız yataq
Sənin üzərində qurulub yan.
Uzaqlaşanda
Atdığınız addımları sayıram.
Hal-hazırda sənə nə qədər ehtiyacım olduğunu görürsən?
Getdiyin zaman
Ürəyimin parçaları səni darıxır.
Getdiyin zaman
Bildiyim üz də itkisizdir.
Getdiyin zaman
Eşitməyim lazım olan sözləri
Məni həmişə almaq üçün vasitəsilə gün
Və yaxşı olun.
Sənin üçün darıxıram.
Əvvəllər heç belə hiss etməmişdim.
Etdiyim hər şey
Səni xatırladır.
Və paltar tərk etdin
Mənim mərtəbəmdə yatırlar,
Həm də sənin kimi qoxular.
Etdiyiniz işləri çox sevirəm.
Uzaqlaşanda
Atdığınız addımları sayıram.
Hal-hazırda sənə nə qədər ehtiyacım olduğunu görürsən?
Biz üçün edilmişdir bir-birinə.
Burada əbədi olaraq
Bilirəm ki, biz idik.
Hə, hə.
İstədiyim yalnız bilmək istədim
Hər nə etsəm, ürəyimi və canımı verirəm.
Mən çətin nəfəs al
Səni burada mənimlə hiss etməyim lazımdır, bəli.
Tərcümə:
"Ayrıldıqda"
Çox vaxt özümlə tək olmalıyam,
Ağlayanda sənə ehtiyacım olacağını heç düşünməmişdim
Sənsiz olduğum günlər illər kimi görünür
Yataq yatdığınız tərəfə toxunulmamışdır
Ayrıldıqda
Addımlarınızı sayıram
Hal-hazırda sənə nə qədər ehtiyacım olduğunu görürsən?
Ayrıldıqda
Ürəyimin parçaları sənin üçün darıxıram
Sən məni tərk edəndə
Acı tanış üzünüz üçün darıxıram
Ayrıldıqda
Başqa bir gün yaşamağımda kömək edəcək bu sözləri sizdən eşitmək istəyirəm,
Və hər şeyi əla et
Darıxıram
Əvvəllər heç belə hiss etməmişdim
Hamısını edirəm
Səni xatırladır
Yerdə uzatdığınız paltarlar
Bədəninizin qoxusunu saxladı
Nə etdiyinizi bəyənirəm
Bir-birimiz üçün düzəldilmişdik
Həmişə birlikdə olmalıyıq
Bilirəm ki, birlikdə idik
Bəli, bəli.
İstədiyim yalnız sizin bildiyinizdir:
Etdiyim hər işdə ürəyimi və canımı qoyuram
Nəfəs almaq mənim üçün çətindir, səni yanımda hiss etməliyəm
Bəli.
Ben E. King - Yanımda durun
Lyrics:
Gecə gələndə
Torpaq da qaranlıq,
Ay isə gördüyümüz yeganə işıqdır,
Xeyr, qorxmayacağam.
Oh, qorxmayacağam
Dayandığınız müddətcə yanımda dur.
Beləliklə, sevgilim, sevgilim, yanımda dayanın.
Oh, yanımda dur.
Ah, dayan, yanımda ol, yanımda dayan.
Baxdığımız səma
Əgər uçmaq və düşmək,
Dağlar da
Əgər dağılmaq dənizə
Ağlamayacam, ağlamazam.
Xeyr, göz yaşı tökməyəcəyəm
Nə qədər dayansan, yanımda ol.
Sevgilim, sevgilim, yanımda dayanın.
Oh, yanımda dur.
Ah, dayan, yanımda ol, yanımda dayan.
İçində olanda narahatlıq,
Yanımda deyilsən?
Ah, yanımda ol, yanımda ol, yanımda dayan.
Tərcümə:
"Yanımda ol"
Gecə düşəndə
və hər şey qaranlıq, yerdə qaranlıq,
və gördüyümüz yeganə işıq Aydır
Qorxmayacam, yox, qorxmayacam.
Sən yanımda olsan, mənimləsən
Ay balam, canım, nə qədər ki, yanımdasan, yanımdasan
yanımda olarkən, yanımda olarkən.
Göyə baxırıqsa
çevrilib yıxılacaq
Dağlar dənizə çökəcək,
Ağlamıram, ağlamıram, göz yaşı axıdıram da,
yanımda olarkən yanımda olarkən
Ay canım, nə qədər ki, yanımdasan, yanımdasan
yanımda olarkən, yanımda olarkən.
Sənə nə olursa olsun, yanımda ol, yanımda ol,
yanımda ol
yanımda ol, yanımda ol
Sevgilim, mənimlə ol, mənimlə ol.
Oo mənimlə ol, mənimlə ol.
Beyoncé - Halo
Lyrics:
Mən o divarları xatırla inşa?
Yaxşı, balam, yıxılıblar.
Və hətta etmədilər mübarizə aparmaq.
Hətta səs çıxartmadılar.
İçəri girməyin bir yolu tapdım.
Ancaq əsla şübhəm yoxdu.
Sənin işığında dayanmaq halo,
İndi mələyimi aldım.
Sanki yuxudan oyandım.
Məndə olan hər qaydanı sən pozursan.
Aldığım riskdir.
Mən səni heç vaxt bağlamazam!
İndi hara baxıram,
Ben əhatə etmişdir qucağınızla.
Körpə, mən sizin halonunuzu görə bilərəm.
Mənə qənaət edən lütf etdiyimi bilirsən.
Sən mənə lazım olan və daha çox şeysən.
Bütün üzünüzə yazılmışdır.
Körpə, mən sizin halonunuzu hiss edə bilərəm.
Dua edin ki, qurtarmayacaq.
Mən sizin halonunuzu hiss edə bilərəm.
Mən sizin halonunuzu görə bilərəm.
Mən sizin halonunuzu hiss edə bilərəm.
Mən sizin halonunuzu görə bilərəm.
Halo, oh, oh.
Məni günəş şüası kimi vur
Yanan vasitəsilə ən qaranlıq gecəm.
İstədiyim tək sənsən.
Sənin işığına asılı olduğumu düşün.
Yenidən yıxılmayacağımı and içdim
Ancaq bu, hətta düşmək kimi hiss etmir.
Cazibə qüvvəsi unuda bilməz
Məni yenidən yerə çəkmək üçün.
Tərcümə:
Nimbus
Tikdiyim divarları xatırlayırsınız?
Sevgilim, indi yıxıldı.
Və müqavimət göstərmədilər
Bir səs belə çıxartmadılar.
İçəri girməyin bir yolu tapdım
Ancaq heç şübhəm yoxdu
Sənin halonun işığında dayanıram
İndi öz mələyim var.
Oyandım
Qaydalarımın hər birini siz pozursunuz.
Bu, əlbəttə ki, bir riskdir,
Ancaq səndən uzaqlaşmaq fikrində deyiləm.
Hər yerə baxıram
Ətrafımda həmişə sənin qolların var.
Balam, sizin halonunuzu görürəm
Bilirsən - sən mənim xilasımsan.
Sən mənə lazım olan və daha çox şeysən
Üzünüzə yazılıb.
Körpə mən sizin halonunuzu hiss edirəm
Dua edirəm ki, yox olmasın.
Mən sizin halonunuzu hiss edirəm
Mən sizin halonunuzu görürəm
Mən sizin halonunuzu hiss edirəm
Mən sizin halonunuzu görürəm.
Məni günəş işığı kimi vur
Qaranlıq gecəmi işıqlandırıram.
Sənə ehtiyacım olan təksən
Mən sənin işığına asılı olduğumu düşünürəm.
Yenidən yıxılmayacağımı and içdim
Ancaq bu, düşməyə belə bənzəmir.
Ağırlıq unutmur
Və yenə məni yerə çəkir.
Boston - Hissdən Daha çox
Lyrics:
Bu səhər baxdım,
Və günəş idi getdi.
Günümü başlamaq üçün bəzi musiqilərə yollandım
Sonra tanış bir mahnıda özümü itirdim.
Gözlərimi yumdum və mən sürüşdü.
Bu duyğudan daha çox
O köhnə mahnını eşidəndə oynayırdılar
Və xəyal qurmağa başlayıram
Marianne'nin uzaqlaşdığını görənə qədər.
Marianne'nin uzaqlaşdığını görürəm.
Buna görə çox adam gəldi və getdi.
Üzləri ölmək illər keçdikcə.
Hələ gəzərkən xatırlayıram
Yaz səmasında günəş qədər aydındır.
Yorğunam və soyuq düşünəndə
Musiqilərimdə gizlənirəm, günü unuturam,
Bir qız arzusu mən istifadə edildi Bilirsiniz.
Gözlərimi yumdum və o, sürüşdü.
Sürüşdü.
Tərcümə:
"Yalnız bir hissdən daha çox"
Bu səhər oyandım - günəş yox idi.
Günü başlamaq üçün musiqini işə saldı.
Tanış bir melodiyaya qərq oldum
Gözlərimi yumub içimə itdim.
Bu, sadəcə duyğudan daha çox şeydir
Bir dəfə populyar olan bu köhnə musiqini eşidəndə.
Yalnız bir hissdən daha çox
Xəyal qurmağa başlayıram
Marianne'nin necə ayrıldığını görməyincə
Marianne'nin ayrıldığını görürəm.
Buna görə çox adam gəldi və getdi
İllər keçdikcə üzlərin konturları əridi,
Ancaq yenə də onu xatırlayıram
Güney səmadakı günəş qədər safdır.
Yorğun olduğum və xoşbəxt olmadığım zaman
Musiqi aləmimə sığınıram, bu günü unutdururam.
Bir vaxtlar tanış olduğum bir qız xəyal edirdim.
Gözlərimi yumdum və o buxarlandı
Buxarlanır, buxarlanır.
Cher - Strong Enough "
Lyrics:
Mənə ehtiyacınız yoxdur sempati.
Mənim üçün deyə biləcəyiniz və ya edə biləcəyiniz bir şey yoxdur.
Mən istəmirəm möcüzə.
Heç kim üçün heç vaxt dəyişməyəcəksiniz.
Səbəblərini eşidirəm.
Dünən gecə harada yatdın?
Və buna dəyərdi, dəyərdi?
'Cos sənsiz yaşaya biləcək qədər güclüyəm.
Kifayət qədər güclü
Mən də uzun ağlamağı dayandırdım.
İndi kifayət qədər güclüyəm
Getmək lazım olduğunu bilmək üçün.
Artıq deməyə ehtiyac yoxdur
Buna görə nəfəsinizi qazanın,
Sonra da uzaqlaş.
Nə dediyinizi eşitsəm də.
Mən kifayət qədər güclüyəm
Getmək lazım olduğunu bilmək üçün.
Beləliklə, hiss edirsən səhv başa düşülür.
Körpə, mənim üçün xəbərim var?
İstifadə edildikdə bir kitab yaza bilərdim.
Bu barədə eşitmək istəmirsiniz.
Yuxu itirirdim.
Ucuz getdin.
O mənim yarıma dəyər deyil, doğrudur.
Sənə deyirəm.
Cəhənnəmə və ya sulara gəlin yüksək,
Məni heç vaxt ağlamağımı görməzsən.
Bu, son vida oldu, doğrudur.
Sənə deyirəm.
Artıq deməyə ehtiyac yoxdur,
Buna görə nəfəsinizi qazanın,
Sən də uzaqlaş.
Nə dediyinizi eşitsəm də.
Mən kifayət qədər güclüyəm
Getmək lazım olduğunu bilmək üçün.
Tərcümə:
"Yetər güclü"
Mənə simpatiyanız lazım deyil
Mənim üçün heç nə deyə bilməzsən və ya edə bilməzsən.
Mən də möcüzə istəmirəm
Heç vaxt heç kim üçün dəyişməyəcəksiniz.
İzahatlarınızı dinləyirəm
Dünən gecə harada yatdın?
Və buna dəyərdi, dəyərdi?
'Çünki kifayət qədər güclüyəm
Sənsiz yaşamaq
Güclüdür və artıq ağlamır.
Mən kifayət qədər müddət güclü idim.
Anlamaq üçün ayrılmalısan.
Başqa bir şey söyləmək olmaz
Buna görə vaxt itirməyin
Və uzaqlaş.
Mənə nə deyirsən
Sizi tərk etməli olduğunuzu anlayacaq qədər güclüyəm.
Sizi başa düşmədiyimi düşünürsünüz.
Balım, sizin üçün bir xəbərim var:
İstifadə etdiyiniz zaman hiss etdiyi mövzularda bir kitab yaza bilərəm
Ancaq bu barədə eşitmək istəmirsiniz.
Yuxu itirirdim
Ucuz şeylərə çevrildin
Mənim yarıma belə dəyər deyil, bu doğrudur.
Sənə deyirəm.
Cəhənnəm yer üzünə gələ və ya su qalxa bilər
Məni heç vaxt ağlamağımı görməzsən
Bu, son vida oldu, bu həqiqətdir.
Sənə deyirəm
Sənsiz yaşamağa gücüm çatır
Güclüdür və artıq ağlamır.
Mən kifayət qədər müddət güclü idim.
Anlamaq üçün ayrılmalısan.
Christina Aguilera - Gözəl
Lyrics:
Mənə baxma.
Hər gün belədir gözəl
Birdən nəfəs almaq çətindir.
İndi və sonra, əldə edirəm etibarsızdır
Bütün şöhrətdən çox utanıram.
Nə deyirlərsə də, mən gözələm.
Sözlər bilməz məni aşağı sal.
Mən hər cəhətdən gözələm.
Bəli, sözlər məni yıxa bilməz.
Məni bu gün yerə salma.
Bütün dostlarınıza delirsiniz.
Belə ki, bütün istehlak əzab,
Boşluğu doldurmaq üçün çox çalışırıq.
Parça getdi
Və şaşdırmaq geri alın.
Bu belədir.
Sən nə danışırsansa da, gözəlsən.
Sözlər səni aşağı salmaz.
Hər cəhətdən gözəlsən.
Bəli, sözlər sizi aşağı salmayacaq.
Bu gün məni aşağı salma.
Nə etməyimizdən asılı olmayaraq
Onların nə dediyindən asılı olmayaraq,
Mahnının içərisindəki mahnıyıq
Gözəldir səhvlər.
Və hər yerə gedirik
Günəş həmişə parlayacaq.
Sabah o biri tərəfdə oyana bilərik.
Qalan vaxtlar.
Biz gözəlik, fərqi yoxdur nə deyirlər.
Bəli, sözlər bizi aşağı salmaz.
Nə deyirlərsə də, biz gözəlik.
Bəli, sözlər bizi aşağı sala bilməz.
Bu gün məni aşağı salma.
Bu gün məni aşağı salma.
Tərcümə:
"Gözəl"
Mənə baxma
Hər gün belə gözəldir!
Ancaq bəzən birdən nəfəs almaq çətin olur.
Zaman zaman şübhə edirəm
Və bu ağrı geri qayıdır və ayıb olur.
Mən gözələm və dediklərindən asılı olmayaraq
Sözlər məni poza bilməz.
Ən xırda detallarına qədər gözələm
Bəli, sözlər məni poza bilməz
Bu gün məni sındırmayacaqsan.
Bütün dostların üçün dəli olmusan
Öz ölümünə heyran oldu,
Boşluğu doldurmağa çalışırıq
Bulmacanın hissələri itdi, sən də burax.
Getmək yolu budur?
Nə etməyimizdən asılı olmayaraq
Dediklərimizin əhəmiyyəti yoxdur.
Melodiya içərisindəki mahnı bizik
Gözəl səhvlərlə doludur.
Mən də hara gedirəm
Günəş həmişə işıq saçacaq.
Və sabah başqa bir həyatda oyana bilərik
Başqa vaxtda.
Biz nə gözəliksə də, nə deyirlər
Sözlər bizi poza bilməz.
Ən xırda detallara qədər gözəlik.
Bəli, sözlər bizi poza bilməz
Bu gün məni sındırmayacaqsan.
Cutting Crew - Əvvəllər Aşiq olmuşam
Lyrics:
Nəfəsimi tut, gözlərimi bağla.
Bir sözə inanma.
Dediyi şeylər eşitmək.
İçəridə səhv bir şey var.
Bir dəfə qəbul etməyəcəksiniz,
Sonra içinizdə olduğunu bilirsiniz.
Mən olmuşam aşiq əvvəl.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Ən çətin hissəsi içinizdə olduğunuz zaman.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Yalnız bir toxunuş, yalnız bir görünüş.
A təhlükəli rəqs.
Bir kiçik söz məni hiss edə bilər
Qaçmaq kimi.
İçindəyəm deyə bilməzsən,
Xeyr, sənə qədər çatmaq həddi.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Ən çətin hissəsi içinizdə olduğunuz zaman.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Əvvəl aşiq olmuşam.
Tərcümə:
"Əvvəl aşiq idim"
Nəfəsimi tuturam, gözlərimi yumuram
Mən bir kəlmə inanmıram
Onun dediklərindən, amma təsadüfən eşitdim.
Duşda bir şey səhvdir.
Bir dəqiqə içində səni vurur
Sonra aşiq olduğunuzu başa düşürsən.
Əvvəl aşiq idim.
Əvvəl aşiq idim.
Ən çətin şey aşiq olduğunuz zaman.
Əvvəl aşiq idim.
Əvvəl aşiq idim.
Yalnız bir toxunuş, yalnız bir görünüş
Təhlükəli rəqs.
Bir kiçik söz məni düzəldə bilər
Qaçan kimi hiss edirəm.
Sevdiyinizi deyə bilməzsiniz, yox
Həddinə çatana qədər.
Bruno Mars - Yalnız Sənsən
Lyrics:
Oh onun gözləri, gözləri
Ulduzları olmadıqları kimi görün parlayan.
Saçı, onun saç
Çalışmadan mükəmməl düşür.
Çox gözəldir.
Mən də ona hər gün deyirəm, bəli.
Bilirəm, bilirəm
Mən kompliment o, mənə inanmayacaq.
Və belədir, belədir
Gördüklərimi görmədiyini düşünmək üzücü idi.
Ancaq hər dəfə məndən soruşur: "Yaxşı görünürəmmi?"
Deyirəm ...
Üzünü görəndə
Dəyişdirəcəyim bir şey yoxdur,
'Səbəb oldu təəccüblü
Sadəcə olduğun kimi.
Və güləndə
Bütün dünya durur və bir müddət baxır,
'Səbəb, qız, sən heyrətlisən
Sadəcə olduğun kimi.
Dodaqları, onun dodaqlar,
Məni qoysaydı, bütün günü onları öpə bilərdim.
Onun gülməsi, onun gülmək,
Nifrət edir amma düşünürəm ki, bu qədər seksualdır.
Çox gözəldir.
Mən də hər gün ona deyirəm.
Oh, bilirsiniz, bilirsiniz, bilirsiniz
Heç vaxt dəyişməyinizi istəməzdim.
Əgər axtardığınız mükəmməldirsə,
Sonra yalnız eyni qalın.
Buna görə də, tamam oxuduğunu soruşmaqdan çəkin,
'Mən deyəcəyimi bildiyin üçün ...
Sənin yolun.
Sənin yolun.
Tərcümə:
"Sənin kimi"
Gözləri, gözləri
Ulduzları solğun edin
Saçları, saçları
Əlavə səy göstərmədən həmişə mükəmməl formada,
O, çox gözəldir
Bu barədə hər gün ona danışıram.
Bəli bilirəm, bilirəm
Mən iltifat edərkən
Mənə inanmır
Ancaq doğrudur, doğrudur.
Gördüklərimi görmədiyi kədərlidir,
Ancaq hər dəfə məndən soruşur: "Gözəl görünürəm?"
Cavab verirəm:
Üzünü görəndə
İçinizdəki bir şeyi dəyişdirməzdim
Çünki heyrətlisən -
Sənin kimi.
Gülümsəyəndə də
Bütün dünya donur və sənə baxır
Çünki heyrətlisən
Sənin kimi.
Dodaqları, dodaqları
İcazə verərsə, bütün günü onları öpə bilərdim
Gülüşü, gülüşü
Ona nifrət edir, amma məncə o qədər seksualdır
O, çox gözəldir
Bunu hər gün ona deyirəm:
Bilirsən, bilirsən
Heç vaxt dəyişməyinizi istəmirəm
Mükəmməl olmaq istəyirsinizsə
Sadəcə özün qal
Bir daha soruşma
Yaxşı baxırsan
Bilirsən nə deyəcəm:
Olduğu kimi
Olduğu kimi.
Heyrətlisən
Sənin kimi.
Coldplay - Səsin Sürəti
Lyrics:
Nə qədər əvvəl İçəri girirəm,
Başlamazdan əvvəl, mən başlamazdan əvvəl?
Qərar vermədən nə qədər əvvəl,
Nə olduğunu hiss etmədən əvvəl?
Hara, hara gedirem?
Heç vaxt cəhd etmirsinizsə, o zaman heç bilmirsiniz.
Nə qədər qalxmalıyam
Bu dağın tərəfində mənim?
Bax, gecə baxıram.
Planetlər işıq sürəti ilə hərəkət edirlər.
Ağaclara qalxın, yuxarı qalxın.
Şansınız varsa
Şansınız var ələ keçirin,
Nə qədər dayanacam
Başım qum altında qalıb?
Durmağa başlamazdan əvvəl başlayacağam,
Əvvəlcədən hazırladığım şeyləri deməzdən əvvəl.
Bütün səs-küy, bütün səslər,
Və tapdığım bütün parçaları.
Yer uçdu
Səsin sürəti,
Hamısının necə başladığını göstərmək.
Quşlar uçur gəlirlər yeraltı.
Görə bilsəydiniz, başa düşərdiniz.
İdeyalar heç tapa bilməzsən
Bütün ixtiraçılar heç dizayn edə bilməzlər.
Qoyduğunuz bütün binalar,
Yaponiya və Çin hamısı işıqlandı.
Ilk imzalamaq oxuya bilmədim
Görmədiyim bütün torpaqlar.
Bəzi şeylərə inanmalısınız
Digərləri isə bulmacalardır,
Çaşqın mənə.
Bütün səs-küy, bütün səslər,
Və tapdığım bütün parçaları.
Yer uçdu
Səsin sürəti,
Hamısının necə başladığını göstərmək.
Quşlar yeraltından uçur.
Görə bilsəydiniz, başa düşərdiniz.
Görə bilsəydiniz, başa düşərdiniz.
Bütün bu işarələr, mən onların nə demək olduğunu bilirdim.
Siz icad edə bilmədiyiniz bir şey.
Başqa bir şey, sağlam bir şey.
Oh ...
Və bütün bunlar səs, bütün səslər,
Və tapdığım bütün parçaları.
Yer uçdu
Səsin sürəti,
Hamısının necə başladığını göstərmək.
Quşlar yeraltından uçur.
Görə bilsəydiniz, başa düşərdiniz.
Tərcümə:
"Səs sürəti"
Mən girmədən əvvəl nə qədər
Başlamazdan əvvəl, başlamazdan əvvəl?
Qərar vermədən əvvəl nə qədər
Nə olduğunu bilmədən əvvəl?
Hara gedirem?
Çalışmadan heç vaxt bilməyəcəksiniz
Nə qədər dırmaşmaq məcburiyyətindəyəm
Bu dağımın yamacından?
Baxıram, gecə baxıram
Planetlər işıq sürəti ilə hərəkət edirlər
Ağaclara dırmaşmaq
Əldə etdiyiniz hər şansdan tutursunuz.
Nə qədər dayanacam
Bir baş qumun altına ilişib?
Durmadan əvvəl başlayacağam
Ya da əvvəldən düzgün bucaqdan görürəm
Bütün bu səs-küy və bütün səs
Tapdığım yerlərin hamısı
Və quşlar səs sürətiylə çıxırlar
Hamısının necə başladığını göstərmək üçün.
Quşlar metrodan uçdu
Görsəydin, başa düşərdin
Tapa bilməyəcəyiniz fikirlər
Dünyanın bütün ixtiraçıları fikirləşməzdilər.
Tikdiyiniz binalar
Yaponiya və Çin işıqla doldu.
Oxuya bilmədiyim bir işarə
Və ya görə bilmədiyim bir işıq.
Bəzi şeylərə inanmaq lazımdır
Digərləri isə məni çaşdıran tapmacalardır.
Bütün bu səs-küy və bütün səs
Tapdığım yerlərin hamısı.
Və quşlar səs sürətiylə çıxırlar
Hamısının necə başladığını göstərmək üçün.
Quşlar metrodan uçdu
Görsəydin, başa düşərdin
Görəndə görəcəksən
Bütün bu işarələr - nə demək istədiyini bilirdim.
Bəzi şeylər icad edilə bilməz.
Bir şey edilir və bir şey göndərilir, ooo ooh.
Və quşlar səs sürətiylə çıxırlar
Hamısının necə başladığını göstərmək üçün.
Quşlar metrodan uçdu
Görsəydin, başa düşərdin
Ah, bunu görəndə anlayacaqsan.
Mahnıların tərcümələri © lyrsense.com.
Forum günündə də oxuyun:
ABŞ-da yaşayan uşaqları rus dilini öyrənmək və saxlamaq üçün necə motivasiya etmək olar
Amerikalı bir şirkətdə işləmək üçün iki ayda İngilis dilini necə inkişaf etdirmək olar
Yazılı İngilis dilini tez inkişaf etdirməyin 5 yolu
İngilis dilini öyrənməyə kömək edəcək faydalı YouTube kanalları
İngilis dili ilə Rus dili arasındakı fərqləri anlamanıza kömək edəcək altı qayda
Google News-da ForumDaily-ə abunə olunABŞ-dakı həyat və Amerikaya immiqrasiya haqqında daha vacib və maraqlı xəbərlər istəyirsiniz? — bizə dəstək olun bağışlayın! Siz də səhifəmizə abunə olun Facebook. "Ekranda prioritet" seçimini seçin və əvvəlcə bizi oxuyun. Həmçinin kanalımıza abunə olmağı unutmayın Telegram kanalı və Instagram- Orada çox maraqlı şeylər var. Və minlərlə oxucuya qoşulun Forum Gündəlik New York — orada siz metropol həyatı haqqında çoxlu maraqlı və müsbət məlumatlar tapa bilərsiniz.