300+ мафҳумҳои оддии англисӣ, ки ба сатҳи дигар мегузаранд - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

300+ мафҳумҳои оддии англисӣ, ки ба сатҳи дигар мегузаранд

Идиомаҳо ё ибораҳои пойдор нутқро ҷолиб ва эҳсосӣ мекунанд ва шарҳи дарозро ба таври равшан ба ҳама равшан мефаҳманд. Аммо Бритониё ва Амрикоиҳо ба онҳо танҳо саҷда карданд ва онҳоро бо пешниҳоди аслӣ ба сӯҳбат оварданд. Ва агар баъзеи онҳо ба мо монанд бошанд (масалан, "мисли парранда мехӯрад" ё "аспи сиёҳ"), пас дигарҳо ба забони русӣ шабоҳат надоранд ва ғайриоддӣ ё аҷиб садо медиҳанд (масалан, "халта бо шамол" ё "борон дар парад") ) Рӯйхати бузурги мо ҳардуро дарбар мегирад.

Аксҳо: Depositphotos

Эъломия Ман як қатор идиомаҳои бузургро барои онҳое, ки мехоҳанд бо забони англисӣ сӯҳбат кунанд, ҷамъ овардаам.

Пул

  • Аз ҷилав ба сарват - аз ҷилави сарват.
  • Музокироти пулӣ - бо пул шумо метавонед ҳама чизро ба даст оред.
  • Пул барои сӯзондан / Пул кардани пул - чӯҷаҳо пул ҷамъ намекунанд.
  • Бо як косаи нуқра дар даҳони вай таваллуд шудааст - дар оилаи сарватманд таваллуд шудааст.
  • Бештар пул аз маъно - пулро ба об партоед.
  • Поездҳои вазнин - пулҳои осон.
  • Арзиши як динори зебо - арзиши зиёд дорад.
  • Арзиши ҳар як динор - арзиши худро аз даст медиҳад; арзиши ҳар як динори сарфшуда.
  • Барои рафтан Голландия - ҳама барои худашон пардохт кунед.
  • Ба jackpot - задед.
  • Доллари поёнии худро ба даст оред - чизе кафолат диҳед.
  • Ғоратгарӣ дар шоҳроҳ - Ғоратгарӣ дар рӯзҳои равшан.
  • Бо пул шуста шавед - дар боҳашамат шино кунед.
  • Барои як суруд харед (чизе) - чизи хеле арзон харед.
  • Барои қонеъ кардани нӯгҳои зиндагӣ / Аз даст ба даҳон зиндагӣ кардан - ба итмом расидан.
  • Ҳамвор шикастааст - фарҷом; бенамоз.
  • Дар рӯи нон - дар зери хатти камбизоатӣ.
  • Скраппро дар якҷоягӣ - харошед дар гимбал; ҳама пулро ҷамъ кунед.
  • Ғайр аз чизҳои дигар - (зиндагӣ) чизи дигаре нест.
  • Чӣ қадаре чун як билети се доллар - ҳамчун қалбакӣ ба мисли як доллари се доллар.
  • Дастони тиллоӣ - ҷубронпулии нақдӣ барои як корманди нафақа ё нафақа.

Вақт

  • Беҳтар аз ҳеҷ гоҳ - ҳеҷ гоҳ дертар аз ҳеҷ гоҳ.
  • Бигзор алаф дар зери пой афзоиш ёбад - нишинед; вақти беҳуда сарф мекунанд.
  • Дар атрофи соат - дар атрофи шабонарӯз.
  • Дар мобайн - дар ин миён; дар байни.
  • Дар лаҳзаи лаҳза - худбоварона; бефикрона; дар як онаш.
  • Вақти зиндагии як касро дошта бошед - вақти олиҷанобе дошта бошед.
  • Бар зидди соати - фавран ба коре пеш аз вақти муайян шитоб кунед.
  • Дар паси замонҳо - мӯд сола.
  • Дар равшании рӯзона - ошкоро; дар равшании рӯз.
  • Порчаи музей - чизи кӯҳна; намоиши музей.
  • Ба касе вазнин кардан - гузориш додан; ҳаёти касеро ғорат кардан.
  • Ҳамааш дар вақти муносиб - ҳама чиз вақти худро дорад.
  • Вақт пухтааст - вақт расидааст.
  • Соатро лату кӯб кунед - вақт дошта бошед, ки пеш аз вақти таъиншуда чизеро ба анҷом расонед.
  • Барои адои вақт / вақт - дар маҳбас нишастан; вақти хизмат.
  • Пеш аз вақт будан - пеш аз вақт ба даст овардан.
  • Вақти худро гиред - шитоб накунед; вақти худро гиред.

Намуди зоҳирӣ ва хислат

Аксҳо: Depositphotos

  • Китобро аз муқоваи он доварӣ накунед - китобро аз муқоваи он доварӣ накунед.
  • Лоф худ доғҳои худро тағйир дода наметавонад - қабри теппа дуруст мекунад.
  • Warwwart шахси ташвишовар ва шубҳанок аст.
  • Халтаи бод - гуфтугӯ; bouncer.
  • Танқиди курси - танқиди диван; одаме, ки фурсати интиқод кардани дигаронро аз даст надиҳад.
  • Паррандаҳоро аз дарахтҳо ҷолиб кунед - ба тӯмор ва харизмаатон ноил шавед; cajole.
  • Ҳаёт ва рӯҳи ҳизб - рӯҳи ширкат.
  • Оё нахӯред ба Хапг намегӯед - пашшаҳоро хафа намекунад; шармгин; хоксор.
  • Ҷавонмарди донишманд - ҳама медонад.
  • Аккос аз газидан бадтар аст - аккос, аммо хам намешавад; танҳо суханонро таҳдид мекунанд
  • Stickler барои қоидаҳо - шахсе, ки ба таври қатъӣ қоидаҳоро риоя мекунад; педант.
  • Go-getter - моҷароҷӯӣ; энергетикӣ; ба осонӣ баромадан
  • Дар бадани худ устухони номатлуб / миёна / рашк надоранд - хислати тиллоӣ доранд.
  • Намаки замин - одамони беҳтарин, аз ҳама арзанда.
  • Down-to-замин - воқеӣ поён ба замин.
  • Шапалакҳои иҷтимоӣ - коммуникатсионӣ; ҷомеа; дустона.
  • Goody ду пойафзол - кӯдаки хуб; ҳамкори муқаддас дуруст ба асаб.
  • Ба роҳи худ гузоред - якрав; ба бегуноҳии худ итминон доранд.
  • Кампани тар / Spoilsport / Killjoy - касе, ки лаззати дигаронро вайрон мекунад.
  • Мард аз каломи худ / Зани каломи ӯ - марди калом.
  • Mover ва shaker - чеҳраи аввали ширкат; яке аз қудратҳое, ки.
  • Дар паси замонҳо / A duddy-duddy / Ба лой часпондан - шахсе, ки дар паси замонҳо қарор дорад; танқиди консервативӣ ҳама чизи навро.
  • Дар пошнаи пӯст - либоси заиф; дар пойафзолҳои фарсуда.
  • Панҷ соати сояи - хасу; сарнагуншуда.
  • Нигоҳе ба назар - биниши нобино аст.
  • Чӣ қадаре ки гуноҳ бад аст - гуноҳе марговар аст; бениҳоят ҷалбкунанда.
  • Ба мисли як миллион доллар - назар хуб.
  • Гӯсфанд ҳамчун барра либос мепӯшиданд - як ҷавони ҷавон на аз рӯи синну сол.
  • Ба таври амудӣ мушкил - кӯтоҳмуддат.
  • Лоғар дар боло - balding.

Ҳиссиёт, эҳсосот, муносибатҳо

  • Дар болои абр нӯҳ / Қадам дар ҳаво - дар осмони ҳафтум аз хушбахтӣ; дар болои хушбахтӣ.
  • Оташи кӯҳна - муҳаббати кӯҳна; ишқи собиқ.
  • Ҷаҳиш ба шодӣ - ҷаҳида барои хурсандӣ.
  • Хуруҷ ба битҳо - ҳаяҷонангез; хушбахтона ҳамчун фил.
  • Дар болопӯшҳо ва сӯзанҳо - асабонӣ шавед; мисли сӯзанҳо бошанд.
  • Ба захм таҳқир илова кунед - ба захм намак пошед.
  • Маҷмаи асабҳо - шахси хашмгин; бастаи асабҳо.
  • Дар ду ақида будан - шубҳа кардан.
  • Бурида ба зудӣ - ба зиндагон зарар расонад; хафа шудан
  • Ҳисси сахт - хафагӣ нест.
  • Ғурури худро фурӯ баред - мағруриро таслим кунед; ғазабро фурӯ бурд.
  • Рафта биравед - худро аз даст диҳед; оташ мезанад.
  • Барои девона рафтан хашмгин шудан; хашмгин шавед.
  • Худро ба даст гиред - худро ба ҳам кашед.
  • Дар шохҳои дилемма будан - дар байни ду оташ будан, дар ҳолати вазнин.
  • Дар унсури яке будан - дар унсури шумо будан, бо осонӣ.
  • Парво карда наметавонистам - ба чизе бепарво будан.
  • Тӯфони дар чойник - тундбод дар як шиша об; садои зиёде аз чизе.
  • Ба дона биравед - назоратро аз даст диҳед; часпидан; худро аз ҳад зиёд ҳис мекунад.
  • Ҳар абр тобиши нуқрагӣ дорад - на ҳама он қадар бад аст; Астарашон нуқра нест.
  • Ба паҳлӯи дурахшон нигоҳ кунед - ба чизҳо хушбин бошед.
  • Ин аст - чунин чизҳо; коре кардан мумкин нест.

Рафтори

  • Гарданро бандед - издивоҷ кунед.
  • Хӯрдани касеро барои наҳорӣ - осон мағлуб кардани дигарон.
  • Дар пеш - қабл аз ҳама.
  • Ба чизе афтондан - ба чизе розӣ шудан; ба мувофиқа расидани чизе.
  • Шамъро дар ҳарду ҷониб сӯзонед - дар кор сӯзонед; бе истироҳат кор кунед.
  • Барои пайваст кардани нуктахо - барои ба хам пайвастани хамаи фактхо.
  • Тӯфтани дуд - тумани бодӣ; мағзи хока; ороиш додан
  • Борон дар паради (каси) касе - нақшаҳои касеро халалдор мекунад.
  • Чизе бихӯред, хоб кунед ва нафас гиред - ба чизе дилтанг будан; тамоми энергияи худро ба чизе равона кунед.
  • Барои рафтан ба фарсанги изофӣ - беш аз он ки онҳо аз шумо интизор буданд, кор кунед; ҳама беҳтаринро барои 200% диҳед.
  • Барои рафтан ба нимфурӯш - векселҳои тарабхонаро дар нисфи тақсим кунед.
  • Барои чидани гелос - яхмос skim; tidbitsро интихоб кунед; беҳтаринро интихоб кунед.
  • Касеро бо ҳамон хасу тар кунед - ҳама дар зери як шона буред.
  • Намоишро дуздид / Диққати махсусро дуздӣ кунед - ҳама намоён бошанд; диққати худро ба худ ҷалб кунед.
  • Барои бурида бурдан - ба нуқта, ба нуқта.
  • Барои санҷидани об - санҷидани хок; асои моҳиро партофтан; кушиш мекунанд.
  • Нуқтаи бозгашт - нуқтаи бозгашт; лаҳзае, ки шумо баргашта наметавонед.
  • Танго ба ду нафар лозим аст - агар ду нафар дар вазъияти ногувор иштирок карда бошанд, ҳарду масъул мебошанд.
  • Барои ҳаёт собит шудан - кори хуб дар ҳаёт.
  • Касеро фурӯхтан - хиёнат кардан, касеро таслим кардан.
  • Дӯсти мӯҳтоҷ дӯсти ҳақиқист - дӯсте дар талаб аст.
  • Шумо онро бо худ гирифта наметавонед - пас аз марг чизе бо худ намегиред; ҳоло зиндагӣ кун, баъдтар таваққуф накун.
  • Барои ҷӯшон дег нигоҳ доштан - дар вақти кори фаъолона кор кардан.
  • To out of the bug - давидан аз бу; бароварда шавад.
  • Huff ва puff - нафаскашии сахт; хамир.
  • Боиси изтироб овардан - боиси изтироб, ғавғо.
  • То он даме, ки зани фарбеҳ месарояд, тамом нашудааст - ҳанӯз шом нест; имкони тағир додани ҳама чиз ҳаст.
  • Ин (он) ба натиҷа расид - кор бо муваффақият ба анҷом расид.
  • Боз биёед - лутфан такрор кунед.

Идиомҳо бо ҳайвонот

  • Булл дар сехи чин - фил дар сехи чин.
  • Бигзор гурба аз халта берун шавад - бигзор онро лағжонад; сирро партофт.
  • Ҳикояи кок-бук - ҳикояи ногузир; афсона.
  • Аспи сиёҳ - аспи торик.
  • Аспи мурда - қудрати беҳуда; бикӯшед
  • Асп дар гирду атроф - фиреб додан; фиреб дар атрофи.
  • Рост аз даҳони асп - аввал фаҳмид.
  • Мурғи мурда - кори бад.
  • Монанди об аз қафои мурғ - об ба монанди Хаппи.
  • Хаппи касеро пухтан - нобуд кардан (касе); ба чукур.
  • Дуктураи зишти - мурғобии зишти.
  • Тавре ки мурғобӣ об мегирад - мисли моҳӣ дар об.
  • Мурғҳоро ба як саф гиред - тоза кунед; чизҳоро ҷудо кунед.
  • Meow гурба - буридаи; Зебоӣ чизи каме хуб.
  • Ҳангоме ки хукҳо парвоз мекунанд - вақте ки харчанг дар ҳуши кӯҳ баромад (масалан ҳеҷ гоҳ)
  • Дар poke хук бихаред - хукро дар poke харед.
  • Мӯрчагон дар шим будан - ором, ором шудан; натавонист нишаст.
  • Чӣ тавре ки гӯсфанд хушбахт аст - хеле хурсанд, хандовар.
  • Бигзор сагҳои хобида дурӯғ гӯянд - дар ҳолати оромӣ натарсед; гузаштаро ислоҳ накунед.
  • Барои дар ин мубориза саг надоштан - ба вазъ шавқ надоштан; Аз натиҷа хавотир нашав.
  • Саг Top - пешво; мард алфа; саркор.
  • Саг-мехӯрад-саг - ҳолатест, ки ҳама барои худ.
  • Саг дар охур - саг дар охур; на худ ва на мардум.
  • Дар doghouse - (ба шавад) дар беэътиноӣ.
  • Ҳамон тавре ки дандони кӯҳи тоза аст - хеле тоза.
  • Паррандае ба ман гуфт - ҷодугарро ба дум овард; Ман огоҳ шудам.
  • Чӯҷа берун - ларзон.
  • Барои ҷаҳида гирифтани наҳанг - маъруфияти қаблиро гум кунед.
  • Суди Кенгуру - суди беадолатона; суд конун нест.
  • Барои солҳои хари - аз қадимулайём; барои синну сол.
  • Баррел маймун - чизи аҷиб, хандовар.
  • Маймун мебинад, маймун кор мекунад - тақлид кардани чизе бе моҳият.
  • Бизнеси маймун - рафтори сабукфикрона; бадбахтӣ; фиреб додан; қаллобӣ.
  • Ҳатман бӯи бад - бӯи бад.
  • Барои каламушҳо дар болохона - на ҳама хонаҳо; cockroaches дар сари.
  • Ором ҳамчун қуллаи офтоб - хеле ором ва хушбахт.
  • Марвориди пеш аз хукҳо - дар назди хукҳо мӯза мепартоянд.
  • Як чойник хуби моҳӣ - пешгӯӣ, ноором.
  • Як чойникаи моҳӣ як масъалаи тамоман дигар аст; як хел не.
  • Моҳии сард одами ҳассос ва хунук нест.
  • Ҳамчун гурба сартарош эътироф карда шуд - тамасхур.
  • Гург гиря кунед - ҳушдордиҳии бардурӯғро баланд кунед.
  • Пойдор ҳамчун муши калисо - камбизоат ҳамчун муши калисо.
  • Гови нақд манбаи пул аст; пули нақд.
  • Бузургвор - коргари сахт; коргари сахт.
  • Фил дар ҳуҷра - ҳақиқати оддӣ; чӣ барои ҳама аён аст.
  • Ним гурба - хоби кӯтоҳ дар давоми рӯз.
  • Гурба забонро мегирад - забони фурӯ бурдан.
  • Мисли гурба дар боми тунуки гарм - ҷой наёфт; асабонӣ шудан
  • Ба сифати хуки гвинея хидмат кунед - харгӯши таҷрибавӣ.
  • Пулро ба думаш кашед - барои ҳалли вазифаҳое, ки ногаҳон душвор буданд, аммо онро партофтан ғайриимкон аст.

Идиомаҳо бо хӯрок

  • Беҳтарин чизи пас аз нон бурида - чизи аҷиб; он беҳтар намешавад
  • Торт гиред ва онро ҳам бихӯред - аз ҳад зиёд мехоҳед; орзу барои якбора ду чизи номувофиқ.
  • Порае аз торт - як ҷуфт тифл; осонтар аз шалғам steamed.
  • Ба монанди пирожни гарм фурӯшед - мисли пирожни гарм парвоз кунед.
  • Кулчаи фурӯтанӣ бихӯред - таҳқир кардан; ба таҳқир тоб овар.
  • Фармоиши себ-кулча фармоиши комил аст.
  • Суханони якеро бихӯред - суханони худро баргардонед.
  • Чӣ қадаре ки тост аст - гарм ва қулай.
  • Чормағзи сахт ба шикоф - чормағзи сахт; шахси мушкил; вазифаи душвор.
  • Дар гуфтугӯ, ба таври кӯтоҳ; дар махфиле.
  • Барои кор кардани заминцо - кор кардан барои пенни.
  • На моҳӣ ва на парранда - на моҳӣ ва на гӯшт; на он ва на он.
  • На як пиёла чой - ин ба ман мувофиқ нест, ба ман маъқул нест.
  • Суши картошка - саги танбал; ишқбозе ба бистар хобидан; «Сабзавот».
  • Картошкаи гарм мавзӯи гарм аст.
  • Чун микросхемаҳои арзон - хеле арзон.
  • Тухми бад / Себи бад - шахси бад; қаллобӣ; нонпаз; ваҳшиёна.
  • Як тухм хуб - як бача ба шумо чӣ лозим аст.
  • Тухм лона - пул барои рӯзи боронӣ; тухм лона.
  • Egghead марди оқил аст.
  • Ба рӯи касе тухм дошта бошед - аблаҳона назар кунед; ба чизе шармгин шудан
  • Гӯшти гов чизе боло кардан - мустаҳкам кардан, афзун кардани қувват.
  • Нон ва равған - воситаҳои рӯзгузаронӣ.
  • Равған касеро боло бардошт - хушҳолӣ; cajole.
  • Мактуби нон ва равған - қайдҳои ташаккур.
  • Барои ба хона овардани бекон - пули хуб кор кунед; таъмин кардани оила.
  • Аз бекон наҷот диҳед - пӯсти худро захира кунед.
  • Панири калон - шахси бонуфуз; пешво.
  • Куки сахт - як куки вазнин; шахси қавӣ.
  • Банан Top як шахси муҳим аст; саркор.
  • Ба банан равед - хурсанд шудан; девона шудан; девона равед.
  • Ҳамчун бодиринг сард - хунук.
  • Пӯсти пур аз лӯбиёҳо - ба таври шоиста, дар рӯҳҳои баланд.
  • Чӣ қадаре ки мисли пашм - хеле суст.
  • Шб фарбеҳ - сӯҳбат; забонатонро лағжонед.
  • Бо рози намак чизе гиред - бо ягон шубҳа, нобоварӣ муносибат кунед.
  • Аз ҳад зиёд чизҳоеро каҷ кунед, - қобилиятҳои худро аз ҳад зиёд қадр кунед; зиёда аз коре, ки аз дастатон меояд, бигиред.
  • Аз шири рехташуда гиря кунед - шумо ашки ғамро ёрӣ намедиҳед; шумо гузашта наметавонед.
  • Ҳама чиз ғайр аз танӯраи ошхона - ҳама чизест, ки шумо метавонед; вагон ва троллейбуси хурд.

Идиомҳо бо узвҳои бадан

Аксҳо: Depositphotos

  • Дасту пой - нархи бениҳоят гарон; пул девона.
  • Як пойро шикастан - барори кор; на пашша ва на пар.
  • Барои пой истодан пой надоред - дастгирӣ надоред; имкони исботи чизе надоранд.
  • Дасти кӯҳна - kalach зављааш.
  • Дасти дастпӯшӣ - дар шакли зич; дар айни замон.
  • Таҳияи чап ба таъриф шубҳаовар ва ғаразнок аст.
  • Дасти холӣ биравед - бо ҳеҷ чиз нагузоред; ҳеҷ чиз ба даст оварда наметавонад.
  • Барои гирифтани дасти баланд (ба касе) - бартарӣ ба даст оред; аз касе бартарӣ доштан.
  • Дар дарозии бозуи худ истед - масофаро нигоҳ доред; дар масофаи эҳтиром бошед.
  • Барои он, ки сари худро сари дастак дошта бошанд - сари худро ба китфи худ дошта бошанд.
  • Пошнаи болои сар - болои пошнаи дар муҳаббат.
  • Дар абрҳо сар кунед - орзуи содда; одам аз ин ҷаҳон нест.
  • Сарро дар рег пинҳон кунед - сари худро дар рег пинҳон кунед; вазъиятро нодида мегиранд.
  • Сарро бар девор мезанед - сари худро ба девор мезанед; мубориза бурдан бефоида.
  • Сарашро касеро канда партоед - snarl; рашк карда шавад.
  • Қодир будан (чизе кардан) дар сари касе будан; қодир аст кореро ба осонӣ ва зуд иҷро кунад.
  • Bonehead - беақл; беақл.
  • Барои дӯши худ чип гирифтан - бори гарони шикоятҳо; дигаронро дар мушкилиҳои худ айбдор мекунанд.
  • Машғул - касе, ки биниро ба корҳои дигарон мепечонад.
  • Дар болои ҷасади ман - танҳо тавассути ҷасади ман.
  • Ҳама даҳон ва ҳеҷ шим нест - шамаи шамол; шахсе, ки ваъда медиҳад, вале ҳеҷ кор намекунад.
  • Барои даҳон кафк кардан - хашмгин шавед; бо ғазаб напазед.
  • Забони худро газед - забони худро газед.
  • Ангушти худро баланд накунед - танбалӣ.
  • Чеҳра танҳо модарро дӯст медошт / Чеҳрае, ки соатро бозмедорад - чеҳраи зишти.
  • Чеҳрае мисли раъд - аз абрҳо тира.
  • Дар рӯи касе афтидан - ноком шудан; ноком шудан.
  • На мӯй аз ҷои дигар - мӯй ба мӯй; назари беақл.
  • Рӯзи мӯи бад - рӯзи бад, вақте ки ҳама чиз бад мешавад.
  • Бӯйи мӯй - даҳшатнок; хазандагон.
  • Ба пушт - ба мағзи устухон.
  • Ҳама пӯст ва устухон - хеле лоғар; пӯст ва устухонҳо.
  • Аз пӯст ҷаҳида шудан - ҳайрон шудан, аз ногаҳонӣ ҷаҳидан; дар назди худ будан (аз шодӣ, тарс).
  • Ба дасташ зарбаи сахт бизанед - ҷазои сабукро кашед; бо ҳаяҷони ночиз истироҳат кунед.
  • Хун хун мерезад - хун дар рагҳо хун мерезад (аз даҳшат).
  • Хуни бад (байни одамон) - душманӣ; шиддат.
  • Дили касро бихӯред - аз ҳасад мурдан; бало бо таҷрибаҳо.
  • Дили худро (ва ҷонро) ба чизе табдил додан - ҳама чизро; комилан таслим, рӯҳи худро гузоред.
  • Дили худро ба дӯхти касе пӯшед - эҳсосоти худро пинҳон накунед; ҳиссиёти ошкоро
  • Дар гулӯ як порча дошта бошед - худро дар гулӯ ҳис кунед (аз ҳаяҷон).
  • Нозияҳоро ҳисоб кунед - шумораи одамонро ҳисоб кунед.
  • Биниро дар чизе (чизе) нигоҳ доштан - биниро ба корҳои одамони дигар бандед.
  • Ба касе чашм андохтан - ба касе норозӣ нигоҳ кардан; мукофот бо чашмони яхин.
  • Чашмони касе аз меъда калонтаранд - чашмгуруснагӣ (дар хӯрок).
  • Eyeball-to-eyeball - рӯ ба рӯ; рӯ ба рӯ.
  • Бо чашми бараҳна - бо чашми бараҳна.
  • Дар мижа задан - дар ҳеҷ ваҷҳ.
  • Ҳама чашм бошед (ва гӯшҳо) - бодиққат гӯш кунед ва гӯш кунед.
  • Гӯши касеро хам кунед - бо касе сӯҳбати дилгирона кунед.
  • Ҳамчун бинӣ дар рӯйи касе рӯшан аст - маълум.
  • Пушт / гардани худро шикастан (коре кардан) - кори вазнин; саъю кӯшиш кунед.
  • Гардани касе нафас кашидан - шитобон; бар ҷони касе истодан
  • Нафрат (каси) касе - нафрат кардан.
  • Тӯбро ба пой дароред - соҳиби вазъ бошед.
  • На танҳо чеҳраи зебо будан - на танҳо зебо, балки оқил будан.
  • Ҳама ангуштҳо - ногаҳонӣ; ногаҳон.
  • Тугмачаҳои лаб - даҳони худро маҳкам кунед.
  • Не-менеҷер интихоби равшани аст; нест brainer.

Идиомҳо марбут ба либос

Аксҳо: Depositphotos

  • Парранда дар ҳадди аққал - дастовард; мавзӯи ифтихори махсус.
  • Либоси зодрӯз - бараҳна; чӣ модар таваллуд кард.
  • Бароҳат ҳамчун пойафзоли кӯҳна - хеле бароҳат.
  • Дараҳои чуқур бой ҳастанд.
  • Либос барои куштан / Либосҳое ба нонаҳо / Либоси дандонҳо - либос пӯшидан хеле мӯд, услубӣ, шево мебошад.
  • Ҳалномаи худро ба кор гиред - нақша ё ғояи пинҳонӣ дошта бошед.
  • Дар зери камар зада - ба зери камар зад; беинсофона рафтор кунед.
  • Гарм зери гулӯ - хашм; хашмгин.
  • Ман кулоҳамро мехӯрам - сарамро барои буридан медиҳам.
  • Пойафзоли як милро пиёда кунед - худро ба пойафзоли дигар гузоред; дар пойафзоли касе будан.
  • Ҷомаашро як нигоҳ доред - ором бошед.
  • Ҷомаашро гум кунед - сарф кунед, қариб тамоми пулро кам кунед.
  • Дасти якро хандед - ба таври махфӣ ба мушт часпонед.
  • Пул сӯрохиеро дар ҷайби худ месӯзонад - пул ҷайбро месӯзад, интизор шуда метавонад онро сарф накунад.
  • Дар мӯза яке аз ларзишҳо - бо тарс ларзон; ларзон мисли барги ашё.
  • Зани камарбанди занро гирифтан - зери пошнаи зан будан.
  • Агар пойафзол мувофиқ бошад, онро пӯшед - агар танқид ба шумо одилона бошад, шумо бояд инро ба назар гиред.

Идиомаҳои рангӣ

Аксҳо: Depositphotos

  • Боре дар моҳи кабуд - хеле кам.
  • Баҳри кабуд - ғамгин будан; ғамгин шудан
  • Барои гиря кардани блюз - хам шуда.
  • Шайтони кабуд - оҳанг; орзу мекунанд.
  • Сӯҳбат кунед, то касе дар рӯи кабуд кабуд бошад - то кабуд дар рӯ ба рӯ шудан, хастагӣ гап занед.
  • Болт аз / аз кабуд - ногаҳон; монанди раъд аз осмони соф.
  • Чашмони сиёҳ - чашми сиёҳ.
  • Гӯсфанди сиёҳ - як гӯсфанди сиёҳ; зоғи сафед.
  • Чӣ тавре ки сиёҳ ҳамчун стекини гурбаҳои сиёҳ - хеле сиёҳ.
  • Лентаи кабуд - беҳтарин; бонуфуз; бодиққат интихоб карда шуд.
  • Бо оташи пасти кабуд сӯзондан - хашми шадидро бидуни ифодаи возеҳ баён кунед.
  • Чизҳои қаҳварангро иҷро кунед - корҳоро хуб ва бодиққат кунед.
  • Зимистони сабз зимистони барфно, мулоим аст.
  • Сабз бо ҳасад - Рашкро бо ҳасад.
  • Нури сабзро диҳед - иҷозат диҳед.
  • Ҳаюлаи чашм - рашк.
  • Барои доштани ангушти сабз - истеъдод барои боғдорӣ дорад.
  • Гоми сурх - маълумоти бардурӯғ; маневари парешон.
  • Лентаи сурх - навори сурх; бюрократия.
  • Дар гулобӣ (аз чизе) - дар шакли хуб; дар ҳолати аъло; хуб.
  • Хокаи гулобӣ - хеле қаноатманд аст.
  • Барои сабзишҳо сабз шудан - сафед, бемор будан.
  • Барои сайд даст кашидан - дар акт сайд кардан; сайд посбон.
  • Дар сурх будан - дар қарз будан, дар даст будан.
  • Барои паҳн кардани қолини сурх - пазироиро гарм кунед; меҳмонро гарм истиқбол кунед.
  • Барои дидани сурх - ғуссаи худро гум кунед; хашмгин шудан.
  • Ба маблағи як сент сурх ҳам лозим нест - ба як тим арзише ҳам нест.
  • Барои нишон додани пардаи сафед - тарсончакӣ нишон додан; гӯрбача.
  • Ғазаби сафед - ғазаб; рахмат хашм.
  • Дурӯғи сафед - дурӯғи бегуноҳ; дурӯғ барои наҷот.
  • Обрӯи савсани сафед - эътибори номукаммал.
  • Барои сафед кардани хун - дуздӣ ба пӯст.
  • Шаби сафед - шаби бехоб.
  • Доштани риштаи зард - тарсидан; ба тарсончакон.
  • Як ямоқи арғувон - рахи бахту иқбол.
  • Рангинкамонро паси сар кунед - кӯшиш кунед, ки дастнорас шавед; аз паи мақсадҳои ғаразнок.

Кадом ибораҳо ба шумо маъқуланд ва истифода мекунед?

Инчунин онро дар рӯзҳои Forum бихонед:

Чаро мардуми мо дар ИМА фаҳмида намешавад: кадом калимаҳои англисиро мо нодуруст дар мактаб таълим медиҳем

Хатогиҳое, ки амрикоиҳо ҳангоми нутқи мо аксаран мушоҳида мекунанд

10 платформаи беҳтарин бо курсҳои ройгони забони англисӣ

Роҳҳои ғайриоддии омӯхтани ҳама гуна забон: маслиҳатҳои полиглот

Разное забони англисӣ Барномаи таълимӣ
Обуна ба ForumDaily дар Google News

Оё шумо мехоҳед хабарҳои муҳимтар ва ҷолибтар дар бораи зиндагӣ дар ИМА ва муҳоҷират ба Амрико? — моро дастгири кунед хайрия! Ба саҳифаи мо низ обуна шавед Facebook. Опсияи "Афзалият дар намоиш" -ро интихоб кунед ва аввал моро хонед. Инчунин ба мо обуна шуданро фаромӯш накунед Канали телеграмма  ва дар Instagram- Дар он ҷо бисёр чизҳои ҷолиб вуҷуд дорад. Ва ба ҳазорон хонандагон ҳамроҳ шавед ForumDaily Ню Йорк — дар он чо шумо дар бораи хаёти метрополия бисьёр маълумотхои шавковар ва мусбат пайдо мекунед. 

Аксари хондаанд


     
    1078 дархост дар 1,167 сония.