დიდი და ძლიერი: რისი შოკისმომგვრელია ამერიკელები, რომლებიც სწავლობენ რუსულს - ForumDaily

The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

დიდი და ძლიერი: რისი შოკისმომგვრელია ამერიკელები, რომლებიც სწავლობენ რუსულს

„რუსული ენის თითქმის ყველა წესი, რომელსაც ვუხსნი ჩემს ამერიკელ სტუდენტებს, მთავრდება ფრაზით: „მაგრამ არის გამონაკლისებიც“, წერს ავტორი. რუსული ამერიკაში ბლოგი Yandex.Zen- ზე. მისი თქმით, მისი ზოგიერთი ამერიკელი სტუდენტი რუსული ენის სირთულეებზე „ტირის“. მაშ, რა უმთავრეს სირთულეებს აწყდებიან ამერიკელები რუსულის სწავლაში?

ფოტო: Shutterstock

შემდეგი - პირველი პირისგან.

მოძრაობის ზმნები

ჩვენ ვიცით, რომ სიარული ნიშნავს სიარულს, ხოლო ტარება ნიშნავს ტარებას. მაგრამ რუსული ენა მაინც დარწმუნებულია, რომ ქალაქში მხოლოდ ფეხით გადაადგილება შეგიძლიათ, რადგან "კინოში წავედი" და არა "მანქანით", თუნდაც კინო რამდენიმე კილომეტრით იყოს დაშორებული.

რბილი თანხმოვნები

ჩემი ბევრი სტუდენტი დღემდე უწოდებს რბილ ნიშანს "პატარა B". წყვილის მძიმე/რბილი მოსმენა, მისი რეპროდუცირება მეტყველებაში და „ბ“-ს წერაში არ დავიწყება არის აერობატიკა ნებისმიერი უცხოელისთვის. ასე რომ, ჩვენ გვაქვს "This is my mate", "MuzEy" და "SamolOt".

სრულყოფილი / არასრულყოფილი ზმნის ფორმა

არა, აქ არ შეასრულოთ ინგლისური "მარტივი და სრულყოფილი", რადგან ზოგჯერ ერთი ზმნის სრულყოფილ და არასრულყოფილ წყვილს სულ სხვა მნიშვნელობა აქვს. მაგალითად, წარსულში დაძაბული / მომწონს: ”მომეწონა ეს ფილმი” და ”მე მომეწონა ეს ფილმი (მაგრამ ახლა არ ვუყურებ და ვფიქრობ, რატომ ვნახე 25 ჯერ?).”

On სათაური: თვეში შვიდჯერ, დაკარგა სამსახური შეერთებულ შტატებში: რუსულენოვანი ემიგრანტის ისტორია

უნაყოფო ხმოვნების შემცირება

რუსების უმეტესობა ამბობს: "ჰარაშო" და "მადლობა", მაგრამ თუ ეს მაინც გასაგებია "O> A" - ით, მაშინ "E = I" კიდევ უფრო მეტ დაბნეულობას იწვევს, რადგან "te / ti-le / li-fon".

ჰარმონიზაცია

საქმე არ არის მხოლოდ ექვს შემთხვევაში სხვადასხვა დაბოლოებით ყველა სქესსა და რიცხვში, არამედ იმაშიც, რომ ფრაზის ყველა სიტყვა უნდა შეესაბამებოდეს ერთსა და იმავე რიცხვს, სქესსა და რეზონანს. თქვენ დაწერეთ "ეს ამერიკელი სტუდენტები", შემდეგ ხვდებით, რომ შემდეგი უნდა იყოს ზმნა "like" და ამიტომ უნდა შეასწოროთ სამივე სიტყვა ნომინატივიდან დატივის შემთხვევაში - "ეს ამერიკელი სტუდენტები".

ასევე წაიკითხეთ ფორუმზე:

სამეფო კარანტინი: ევროპაში ყველაზე ცნობილი ციხეების ვირტუალური ტურები

ორი თვის ცხოვრება აშშ – ში: რუსულენოვანი ემიგრანტების შთაბეჭდილებები

'ციმბირის' ჭურჭელი და ალკოჰოლი: როგორ ცხოვრობს ნიუ ჯერსის რუსული მაღაზია კარანტინის დროს

ემიგრაციის შიში: 8 სტერეოტიპი, რომელიც ხელს უშლის სხვა ქვეყანაში გადასვლას

რუსულ ენაზე სწავლა ჩვენი ხალხი ამერიკელები და რუსები
გამოიწერეთ ForumDaily Google News- ზე

გსურთ უფრო მნიშვნელოვანი და საინტერესო ამბები აშშ-ში ცხოვრებისა და ამერიკაში იმიგრაციის შესახებ? - მხარი დაგვიჭირეთ შემოწირულობა! ასევე გამოიწერეთ ჩვენი გვერდი Facebook. აირჩიეთ „პრიორიტეტი ჩვენებაში“ და ჯერ წაგვიკითხეთ. ასევე, არ დაგავიწყდეთ ჩვენი გამოწერა დეპეშა არხი  და Instagram- იქ ბევრი საინტერესო რამ არის. და შეუერთდი ათასობით მკითხველს ფორუმი დღევანდელი ნიუ – იორკი — იქ ნახავთ უამრავ საინტერესო და პოზიტიურ ინფორმაციას მეტროპოლიის ცხოვრების შესახებ. 



 
1084 მოთხოვნა 1,312 წამში.