30 ибораҳои забонак бо забони англисӣ барои кӯмак ба муошират бо амрикоиҳо - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

30 ибораҳои забонак бо забони англисӣ, ки дар иртибот бо амрикоиҳо кӯмак мекунанд

Нотикони англисӣ дар нутқи худ аксар вақт калимаҳо ва ибораҳоро истифода мебаранд. Ин ибораҳо ба луғати ҳамарӯза чунон сахт дохил карда шудаанд, ки онҳо дар умум, дар муқоиса бо хориҷиён ва муҳоҷирон, ки мафҳумҳои аҷоибро тамоман омехта карда метавонанд, нороҳатӣ ба вуҷуд намеоранд. Нашри Эъломия мафҳумҳои маъмултарини забони англисиро ҷамъ оварданд, ки дониши шумо ба шумо ҳангоми пешгирии вазъиятҳои ногувор кӯмак мекунад.

Аксҳо: Shutterstock

Беҳтарин (беҳтарин аз беҳтарин) беҳтарин аст.

Ҳавопаймо (айнан «ҳаво дар сар») муғул аст, аналоги ибораи мо «шамол дар сар».

Пур аз лӯбиё (айнан «пур аз лӯбиё») - зинда, ғафс.

Банан (айнан «банан шудан») - девона шудан, девона шудан.

Лентаи сурх (айнан «коргоза») — бюрократизм, расмиятчигӣ.

Mickey Mouse (айнан "Микки муш") - сабук, ночиз.

Мисли асп мехӯред (айнан "мисли асп бихӯр") - бисёр бихӯр, аналоги ибораи мо "иштиҳо пур аст".

Пули гов (айнан «гов бо пули нақд») – манбаи маблағ, гови нақдӣ.

Нок шакли (айнан "нокшакл") - ғафс; ифода маънои онро дорад, ки натиҷаи амал ё раванд он чизе, ки интизор мерафт (ё умуман) набуд.

Чин ваг (айнан «манаҳро меҷунбондан») гуфтугуи фораму тӯлонист, ки дар рафти он ҳамсӯҳбатон ҳамчун аломати фаҳмиш ба ҳамдигар сар ишора мекунанд.

Тухми худро ба рӯи касе дошта бошед (айнан «бар рӯи касе тухм доштан») - беақл нигоҳ кардан.

Каламушро бӯй кунед (айнан "бӯи каламуш") - ҳис кардани чизе нодуруст аст.

Тухм лона (воқеъан «тухм дар лона») – анбор.

Беҳтарин бизнес (айнан «бизнес маймун») - кори бемаънӣ.

Панири калон (айнан «панири калон») – шахси бонуфуз.

Саги болоӣ (айнан "саги беҳтарин") - ғолиб.

Гурбаҳо ва сагҳои борон (айнан "гурбаҳо ва сагҳо борон меборад") - он мисли сатилҳо мерезад.

Ба мавзӯи: Карантини муфид: 4 роҳ барои ба осонӣ кашидани забони англисӣ дар хона

Қонуни Сод (айнан «қонуни харом») - қонуни бадрафторӣ.

Зонуҳои Bee (айнан "зонуҳои занбӯри асал") - чизи аҷиб, аҷиб, ғайриоддӣ.

FOMO (Тарси аз даст нарафтан) - тарси воҳимаи аз даст додани чизи муҳим.

JOMO (Joy Of Missing Out) - хушбахт будан, ки шумо чизеро пазмон шудаед ё ба ягон ҷо нарафтаед.

БРСММ (One Pairing True) - ҷуфти филмҳо ё адабиёти бадеӣ, ки шумо дӯст медоред.

Матн афтидааст (айнан "матн пуршуда") - муносибатҳое, ки дар паёмҳои матнӣ сохта шудаанд.

Пиг (хук - "хук") - аз ҳад зиёд хӯрдан.

Дасти хунук диҳед (айнан «китфи сард қарз додан») - ба таври намоишӣ канорагирӣ кардан.

Тенниси Emoji (айнан "теннис бо эмотиконҳо") - фиристодани эмотиконҳо ба ҳамдигар.

Барои солҳои хар (айнан «барои солхои хар») — аз кадимулайём.

Peasy осон (айнан «осон ва содда») - мисли тирандозии нок оддӣ, як чизи ночиз.

Бузургвор (маънои «бузурги тез») — меҳнатдӯст, меҳнатдӯст.

Онро банд кунед (пой - "поя") - давидан, чарх задан, аналоги ибораи мо "пойҳоятонро ба даст гиред".

Гули кабуд (айнан «кабуд ҳис кардан») - афсурда шудан, афсурда шудан.

Таркиш доред (айнан "таркиш доштан") - чизи ғайривоқеӣ сард, бомбаи воқеӣ.

Гандум (айнан "арахис") - арзиши паст, динор, дар назди ҳеҷ чиз.

Ба мавзӯи: Аз хатогиҳо дар забони англисӣ натарсед: 4 ибора, ки ҳама чизро барои шумо анҷом медиҳад

Рафти шарм (айнан "рафтан аз шарм") - вақте ки духтар як саҳар аз марде ё аз ҳизби шадид бармегардад, худро нороҳат ҳис мекунад.

Bonus: Номҳои пулии Slang

  • $1 - пӯсти қурбоққа (айнан "пӯсти қурбоққа").
  • $ 10 - sawbuck (айнан "дидам").
  • 100 доллар – c-not (айнан “си-баннот”).
  • £ 1 - домк, нуггет, квид (айнан танҳо метавонад ҳамчун "наггет" тарҷума карда шавад).
  • £ 2 - deuce (айнан "ду").
  • £ 25 - пони (айнан "пони").
  • £ 500 - маймун (айнан "маймун").
  • Як паллаи пул – вад (айнан “пора”).

Инчунин онро дар рӯзҳои Forum бихонед:

Карантини муфид: 4 роҳ барои ба осонӣ кашидани забони англисӣ дар хона

Шӯрои Бритониё курсҳои ройгони онлайни англисӣ ва ғайра пешниҳод мекунад

Дороии сухани худро: 45 аналоги мақолаҳои забони англисӣ

9 калимаҳои душвор ба забони англисӣ, ки аксаран нодуруст талаффуз карда мешаванд

Сникерсҳо, хоҳару бародарон ва Александр: 20+ асрори вайронкунии стереотипҳои забони англисӣ

Разное забони англисӣ Барномаи таълимӣ сланг Лоиҳаҳои махсус
Обуна ба ForumDaily дар Google News

Оё шумо мехоҳед хабарҳои муҳимтар ва ҷолибтар дар бораи зиндагӣ дар ИМА ва муҳоҷират ба Амрико? — моро дастгири кунед хайрия! Ба саҳифаи мо низ обуна шавед Facebook. Опсияи "Афзалият дар намоиш" -ро интихоб кунед ва аввал моро хонед. Инчунин ба мо обуна шуданро фаромӯш накунед Канали телеграмма  ва дар Instagram- Дар он ҷо бисёр чизҳои ҷолиб вуҷуд дорад. Ва ба ҳазорон хонандагон ҳамроҳ шавед ForumDaily Ню Йорк — дар он чо шумо дар бораи хаёти метрополия бисьёр маълумотхои шавковар ва мусбат пайдо мекунед. 



 
1079 дархост дар 1,199 сония.