The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Семь дорог Марины Воробьевой: компьютеризированный туризм start up nation

gide-s043

Впервые я попала на экскурсию Марины Воробьевой лет 10-12 назад. То был холодный зимний день, но путешествие я запомнила в деталях. Иерусалим, Старый город. С крыши одного из домов в Еврейском квартале открывается фантастическая панорама. Холод жуткий, но я его не чувствую: Марина самозабвенно увлекает меня в непостижимые, мистические, феерические глубины таинственной планеты «Иерусалим», на которой я определенно жила в какой-то предыдущей своей инкарнации.

На том этапе мне казалось, что нет в Старом городе улочки, по которой я бы не прошла, нет потаенного уголка, куда бы не заглянула. Так в чем же дело? Откуда эйфория, откуда это чувство полета?

Ответ я сформулировала много позже, побывав на экскурсиях самых разных гидов. Видимо, секрет этой легкости в том, что Марина не грузит слушателей обилием дат и имен, не перебарщивает с подробностями. Каждый ее рассказ – это живая картинка. Ощущение такое, будто ты не слушатель, а непосредственный участник события, имя которому – Вечность.

Считается, что историю мы учим разумом. На самом деле – если дышать в унисон с этой удивительной землей, с Эрец-Исраэль, научаешься чувствовать ее, а себя ощущать ее неразрывной частью. Вот и волшебную, ни с чем не сравнимую энергетику Иерусалима может сполна ощутить лишь человек, связанный с Вечным городом теми же мистическими кровными узами, что и я или Марина, программист-«отказник» из Москвы, вырвавшаяся в 1987 году из-под «железного занавеса».

«Наверно, нет на Земле человека, который не слышал бы об Иерусалиме – сказочном, мифическом, мистическом городе-легенде, – говорит Марина Воробьева. – У каждого из нас свой Иерусалим, свой путь к нему. Для многих Иерусалим начинается с Библии. Для тех, кто рос в атеистические советские времена, он начинался с булгаковского Ершалаима. Для еврея это – город Давида и Соломона, символ великого прошлого еврейского народа и надежда на его будущее. Для христианина – город, где совершились главные события, описанные в Евангелиях, город, где стоит Храм Гроба Господня».

– Вот написанный и изданный нами путеводитель по Иерусалиму «Семь дорог», – говорит Марина, протягивая мне изящную книгу в удобном для путешественника переплете. Правда, на то, чтобы снабдить его снимками практически всех зданий, расположенных в Старом городе и вокруг его стен, потребовалось немало лет.

«В этот город идут налегке,

Помня только про имя и племя,

Этот город стоит на реке,

А река называется – время».

Поэтические строки коллеги и соавтора Марины – экскурсовода и барда Дмитрия Кимельфельда – предваряют семь маршрутов по Старому городу, каждый из которых рассчитан на один день. Заглядываешь в путеводитель, находишь фотографию улицы, на которой находишься, – и получаешь подсказку, куда идти дальше, чтобы не заблудиться. Каждая подсказка снабжена снимками тех зданий, которые ты видишь по пути, сведениями об их истории и сегодняшнем дне. Разноцветные стрелочки ведут тебя по Вечному городу не хуже многоопытного гида!

Путеводитель “Семь дорог” построен, как игра – ориентирование на местности по картинкам. В книге 600 фотографий, снятых программистом Михаилом Магриловым. Продвижение по избранному вами маршруту – это узнавание того, что изображено в путеводителе.

Хеврон, Меарах ха-Махпела

Хеврон, Меарах ха-Махпела

– Марина, как вас осенила идея создания такого современного – под стать компьютерной игре – путеводителя?

– Если уж вы решили сопоставить “Семь дорог” с компьютерной игрой, давайте-ка я покажу вам другой наш путеводитель, сканировать маршруты которого путешественнику позволяет смартфон, – говорит Марина Воробьева. – Последнее издание – 2013 год!

Новый путеводитель, написанный Мариной в соавторстве с доктором Пинхасом Полонским и иллюстрированный Михаилом Магриловым, называется: “Иудея и Самария – историческая родина еврейского народа”.

Хеврон

Хеврон

– Прежде, чем отправиться в ту или иную точку Иудеи или Самарии, вы подносите смартфон к нужному QR-коду и скачиваете подробнейшую карту предстоящего маршрута, – объясняет Марина. – Заранее познакомиться с некоторыми местами, расположенными на каждом из маршрутов, можно в YouTube на канале Gide21Israel.

Как человек, объездивший Иудею и Самарию вдоль и поперек, спешу посмотреть один из видеосюжетов. Монитор моего смартфона оживает. Дорога ведет в один из самых заповедных уголков Эрец-Исраэль – на гору Гризим. За кадром – голос Марины Воробьевой: “С горой Гризим тесно связана история самаритян… Они и по сей день считают себя истинным Израилем, хранителями древних традиций”.

– Марина, но ведь это сизифов труд – вначале написать путеводитель по самым потаенным уголкам Эрец-Исраэль, а затем снабдить его роскошными фотографиями и QR-кодами каждого маршрута!

Марина Воробьева

Марина Воробьева

– Вы правы, на подготовку нового путеводителя к печати нам потребовалось полтора года, но Израиль недаром называют start up nationa, ведущей в мире страной хайтека, – говорит Марина Воробьева. – Вот мы и решили: пора заставить отрасль высоких технологий обслуживать туристов и путешественников. Многие израильтяне путаются – не отличают зону С, находящуюся под полным контролем ЦАХАЛа, от зоны А, переданной в свое время под контроль ПА. В нашем путеводителе помещены подробные объяснения, касающиеся автодорог, по которым проще всего добраться до избранного путешественниками места. Плюс, конечно, ссылки на снятые Михаилом Магриловым видеосюжеты и тексты из ТАНАХа, которые по прибытии на место можно прочесть на русском языке.

– Недруги Израиля (а таковых в мире немало) могут назвать ваш проект дерзким: ведь вы предлагаете туристам посетить «оккупированные» территории!

– О чем вы! – смеется Марина. – В последние годы на экскурсии в Хеврон регулярно возят школьников, причем решение об этом было принято министерством образования. Видеоролики, помещенные на нашем канале в YouTube, за короткое время были просмотрены более чем 50.000 пользователей. Канал Gide21Israel появился всего 10 месяцев назад. Следовательно, интерес к Иудее и Самарии в русскоязычном мире огромен! Что же касается репатриантов, то мечта каждого из них – увидеть другой Израиль, неизведанный, но притягивающий, как магнит. Я нисколько этому не удивляюсь: точно так же, как мы в бывшем Советском Союзе умели читать между строк, русскоязычные израильтяне научились отгораживаться от назойливой ивритской прессы, вбивающей нам в головы формулу «два государства для двух народов». В этом отношении коренные израильтяне гораздо более доверчивы, чем репатрианты и вообще выходцы из России. Наши люди умеют отличать подлинные ценности – от мнимых, иллюзорных.

Хеврон, еврейский квартал Бейт Хадасса

Хеврон, еврейский квартал Бейт Хадасса

– Возите ли вы репатриантов и иностранцев на экскурсии по Иудее и Самарии?

– Да, практически еженедельно, и делаю это с несказанным удовольствием. Главное, после каждой такой поездки я ощущаю, что принявшие в ней участие люди изменили свои представления об Иудее и Самарии. Недаром говорят: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Экскурсии по Восточному Иерусалиму организует добровольное объединение «Им эшкахех» («Если забуду тебя…»). В ходе такой экскурсии человек открывает для себя совершенно новый Иерусалим: это и квартал Шейх Джерах, и недостроенный дворец иорданского короля Хусейна в жилом массиве Писгат-Зеэв. Израильтяне обычно проезжают мимо него, понятия не имея, какой пласт еврейской истории скрыт под этим дворцом.

– Расскажете?

– Конечно! Присоединяйтесь к нашим экскурсиям – откроете для себя неизведанный Израиль.

– Спасибо, Марина, напременно.

Фото и иллюстрации автора

Иерусалим туризм Иудея и Самария На родине Наши люди Культура

Давайте вместе противостоять кризису и поддерживать друг друга

Спасибо, что остаетесь с нами и доверяете! За последние 5 лет мы получили массу благодарных отзывов от читателей, которым наши материалы помогли устроить жизнь после переезда в США. У нас большие планы, мы не хотим останавливаться или замедлять темп работы. Даже сейчас…

Пандемия COVID-19 негативно повлияла на наши доходы, и чтобы продолжать оставаться на плаву, мы вынуждены просить ВАС о поддержке. Мы будем благодарны за любую сумму и приложим максимум усилий, чтобы продолжать так же оперативно публиковать новости и много полезной информации.

Спасибо, что вы с нами!

Всегда ваш, ForumDaily! WomanForumDaily, NewYork, ForumDaily!

Безопасность взносов гарантируется использованием надежно защищенной системы Stripe.



 
1061 запросов за 8,852 секунд.