Англисче эң түшүнүксүз 20 эреже: эмнени эстеп, эмнеге көңүл бурбоо керек
Кыргызча олуттуу ойлондурган болот. Окурмандык Digest туура 20 татаал эрежелер менен күрөшүү жана сиз колдонгон бири чыгып сунуштады, эмне азыркы англис тилинде толугу менен этибарга албай коюуга мүмкүн.

Сүрөт: Shutterstock
"Мен" vs. "I"
Эгер: "Мен жана Майк дүкөнгө барганбыз" десеңиз, АКШда бирөө "Майк жана мен!" Деп оңдоп коёт. Бирок көйгөй: көп адамдар башкаларды тез-тез оңдой башташат. "Майк экөөбүз дүкөнгө бардык" деген сөз туура болсо да, айрым сүйлөмдөрдө "мен" деп айтуу туура болот. Текшерүүнүн жөнөкөй жолу: сүйлөмдөн башка адамды алып салуу жана "мен" же "мен" маанилеринин сакталып калгандыгын байкоо. "Мен дүкөнгө бардым" деген туура эмес, бирок "Апам мени дүкөндөн жолуктурду" деген сөз туура эмес. Ошондуктан, "атам жана мен" эмес, "апам мени дүкөндө атам менен тааныштырды" деп айтуу туура.
"Бул" vs. "Анын"
"Анын", "ошол жерде", "сенин" жана "сен" ("сен" деген сөз менен айтканда) сөздөрдү колдонуп адашып кетүү оңой. Бул, айрыкча, "ал" жана "анын" байланыштуу. Башка бардык жагдайларда, апостроф бир нерсеге ээ экендигин көрсөтөт: Бобдун унаасы, Лизанын үйү, Окурмандын дайджести. Бирок "ал" жөнүндө сөз болгондо, ээлик кылуу - бул апострофсуз. "Коёндун ичине кирген" туура колдонуунун мисалы. "Бул" сөзүндө, апостроф "ал" деген сөздүн кыска экендигин билдирет. Ал "болбойт" же "болбошу керек" тилиндеги апостроф сыяктуу бир функцияны аткарат.
Ким vs. кимге
Бул жөнөкөй эреже, бирок бир караганда. "Ким" сүйлөмдөгү теманы билдирет, ал эми "ким" - объектти билдирет. Бирок сиз аларды колдонууга аракет кылганда, ката кетирүү оңой. Сиз: "Сени менен ким соода кылды?" Деп сурайсыз, анткени "Ким" деген тема. Бирок сиз "ким менен соода кылдыңыз?" Деген суроону берсеңиз болот. "Сиз" деген тема кайда болот. Бул маселени түшүнүүгө жардам берүү үчүн кеңеш бериңиз. Зарыл болгон учурда, сүйлөмдү өзгөртүп, “ким / ким” аталышын “ал / ким” менен алмаштыр: “Ал сени менен соода кылды” (“ким”), бирок “Сен аны менен соода кылдың” (“ким”) ).
көптөгөн
"Каз / каздардан" "чычкан / чычкандарга" жана "бут / буттарга" чейин англис тили төрөлгөндөн бери сүйлөгөндөрдү чаташтыра турган көптүк түрлөрүнө ээ. Айрым сөздөрдө көптүк тыбыш жана сингулизмге окшош: мисалы, "бугу", "кой", ал тургай "учак". Акыркы учурда, бул аба кемесине байланыштуу "кол өнөрчүлүк" деген сөзгө байланыштуу болушу мүмкүн. Бул мурункуга караганда узунураак фраза болчу, бирок убакыт айрым сөздөрдү алып таштаган. Оксфорд Англисче сөздүгүндө эски сөз айкашы "кичинекей кол өнөрчүлүк идиштери" сыяктуу болушу мүмкүн деп болжолдонууда. Бирок "Бугу" алда канча таң калыштуу.
тема боюнча: Англис тилинде 14 эрежелер коопсуз четке болот,
Британия, Америка жана жазуу
Ал тургай, бир эле англис тилинде стандартташтырылган жазылышы кепилдик жок. Англис тилинде сүйлөгөн өлкөлөрдүн тилчи жана окуучулар арасында сөздөн улам ар кандай сөздөр британиялык жана америкалык жазуу бар экени чындык. түрдүү жазуунун үчүн, биз америкалык Өкмөт ыраазычылык билдирсек болот. 1789-жылы, сөз айкашын Webster популярдуулугу кээ бир сөздөрдүн "америкалык" айырмачылыктардын түрткү болду. көпчүлүк бөлүгү үчүн, өзгөртүүлөр сөздөр "кошумча" каармандардын, мисалы, "U" "түс", акыркы "Лонг" менен "программасы, ошондой эле алып салууну киргизилген".
End шылтоо сунуштайт
эксперттерди талашып келет Бул эреже, (грамматикалык ашкере талашып-жакшы деп эмес, кандай? Бул бир эреже көрүп тууралуу.) Деген сөз "актануу" "салам" деген маанини туюнткан латын сөзүнөн келип чыккан учурдан тартып айрым предлогдору дайыма байланышкан Пример объектилерге барып, зарыл талап. Бирок, бул латын тилинин грамматикасынын жөнүндө да ушуну айтууга болот, ал эми dictionary.com "Англис тилинин грамматикасы латын тилинин грамматикасынын ар түрдүү болуп, негизинен англис тилинде туура эмес." Деп айтылат Ошентсе да, талаш-тартыштар уланууда.
"Жакшы" же "жакшы"
Мунун эң кыйын жери, бул “жакшы” көбүнчө сын атооч (ат атооч болушу мүмкүн), ал эми “жакшы” тактооч болуп саналат. Адамдар "мен жакшылык кылып жатам" деп айтканда, "жасоо" этиши менен тактооч катары "жакшы" деген сөздү колдонушат. Техникалык жактан, "Мен жакшы иш кылып жатам" - бул туура фраза, ал эми "Мен жакшылык кылып жатам" деген сөз супер баатыр сыяктуу жакшы иштерди кылып жатканыңызды билдирет. Бирок сиз перфекционист эмес болсоңуз, анда аны баса белгилебеңиз - адамдар сиздин эмнени айтканыңызды сөзсүз түшүнүшөт!
"Начар" же "жаман"
Эгерде сизде өкүнүү же өкүнүү сезими пайда болгон нерсени "жаман сезсеңиз" же оорудан же кыйынчылыктан улам "өзүмдү жаман сезсеңиз", анда "жаман" деген сөздү колдонуңуз. Бул жердеги кыйынчылык - бул "жаман" да тактооч. Бирок "сезүү" этишинин ар түрдүү колдонулушунан улам, бир нерсени "өзүмдү жаман сезип жатам" деп айтууга туура келет: физикалык жактан тийип бир нерсени сездиңиз. Эгер уктап калгандан улам колуңуз ооруп калса, анда өзүңүздү "жаман сезип" калышыңыз мүмкүн. Чындыгында, бул учурда адамдар, эреже катары, сизди да түшүнүшөт.
"S" менен аяктаган сөздөрдөгү апострофтор
Туура: "Мен Лукаска кечки тамак үчүн бардым" же "Лукаска кечки тамак үчүн бардым"? Оксфорддун Living Сөздүктөрү бул эрежени сунуштайт: акыркы мисалдагыдай, апостроф жана "с" сөзүн кошуңуз, сүйлөмдү үн чыгарып окуп жатканда кошумча "s" үнүн айтсаңыз. Эгерде "s" менен аяктаган сөздүн көптүк мааниси болсо, анда көп нерсе чаташып кетет. Бул учурда, аягында "-es" жана апострофту кошуңуз: "Джонстун машинеси менин жолумду тосуп койду".
"Аз кам мүмкүн"
“Мага анча деле маани бере алган жокмун” деген дал ушул нерсени билдирет. Сиз анчалык деле кам көрбөйсүз, сизге баары бир. Адамдар "анча деле кам көрбөйсүңөр" деген сөздүн тескерисин билдирет деп ойлоп жатканы өкүнүчтүү! Грамматикалык кыздын айтымында, "Мага анча деле маани берчү эмес" деген сөз Улуу Британияда пайда болуп, 1950-жылдары АКШга кеткен. “Мен азыраак кам көрө алам” деген сөз АКШда 10 жылдан кийин пайда болду. Гарварддын профессору Стивен Пинкер адамдар сарказм менен "мен азыраак кам көрө алам" деп айта башташты, бул чындыгында "анча деле маани бере албайм" дегенди билдирет, б.а. чындыгында аларга баары бир.
чоң тамга
Сиз ар дайым ысымдарда баш тамгаларды колдонушуңуз керектигин билесиз, бирок ал аталыштар жана жерлер менен татаалдашат. АКШнын чыгыш тарабы жөнүндө сөз болгондо, сиз Е борборун "чыгыш" деп колдонушуңуз керекпи? Чындыгында, жок, анткени сиз бул сөздү сын атооч катары колдонуп жатасыз. Ал эми "Чыгыш Жээкте" болсо, эки сөздү да баш тамга менен жазуу керек, анткени "чыгыш" сөз айкашынын бир бөлүгү.
Кыскартуулар кокустук тамгалар менен
Англис тили сөздүн мааниси жок кыскартуулар менен толукталды. Эмнеге орфографияда "сан" кыскартылышы "O" бар? Адамдар "фунттарды" кайдан тапты? Бирок көпчүлүк учурда тилдин түшүндүрмөсү бар, адатта, сөздүн мурун колдонулушуна же маанисине байланыштуу. Мисалы, "миссис" учурда. "R" тамгасы кокусунан көрүнүп турса, "мисс" эмес, "кожоюн" эквиваленти катары "мырзайым" деген сөздөн келип чыккан. Убакыттын өтүшү менен "мырзайым" деген сөздүн мааниси өзгөрдү, бирок "миссис" сөзүнүн орфографиясы. ошол бойдон калды.
тема боюнча: 13 силер билбеген үчүн кыргызча аталышы кашанын
"Мисалы," vs. "Башкача айтканда"
Эмне үчүн ал такыр кыскартылган жана эмне үчүн бул кыскартуулар ушунчалык окшош? Биз түшүндүрөбүз. "Eg" - латын тилиндеги "exempli gratia" кыскача версиясы, "мисалы" дегенди билдирет. Ошондуктан, "мис" - бул мисал же мисал келтирүүдөн мурун колдонушуңуз керек: "Мага Ыраазычылык күнүнө арналган жалпы тамактардын бардыгы жагат, мисалы, топтоштуруу, үндүк жана мүкжидек соусу". Көпчүлүк адамдар бул контекстте "башка" дегенди колдонушат, бирок "башка" деген сөз таптакыр башкача маанини билдирет: "id est", "ошол" дегенди билдирет. Жөн гана: "жакында сага кайрылып келем, б.а. жуманын аягына чейин" деп айткан нерсени түшүндүрүп же түшүндүрүп жатканда "башка" дегенди колдонуңуз.
Ноттингем үтүр
Айрым окуу китептери бул тыныш белгиси талап; кээ бир эмес. Бул, чынында, үтүр үч же андан көп элементтери тизмесине акыркы пунктуна чейин Союздун алдында колдонулат. Мисалы: "дүкөнүндө, мен алма, алмурут, бананы, жана арбуз сатылып алынган". деген сөздөн кийин "банан", үтүр болушу керекпи же жокпу? Кээде сүйлөмдүн маанисин сактап калуу маанилүү. Ушул сыяктуу эле жазууга аракет: "Менин досторум, шоколад жана рок-музыканы жакшы көрөм". эмнеси туура эмес? Кыязы, шоколад жана рок музыкалык Сиз "шоколад" кийин үтүр милдеттүү болуп саналат, ошондуктан, мындай деди: ким менен дос, жок. Бирок, сөз да, маанисин өзгөртүү эмес, бир жемиш үлгүсү "жана" Азия үтүр эле аткарат, ал милдеттүү түрдө эмес.
"Кайсы" vs. "Ал"
"Кайсы" жана "экенин" да салыштырмалуу ат атоочтор: алар негизги камсыз башталат жана баш ийген менен байланыштырат. Чынында, алар грамматикасынын бир максатка кызмат кылып, эл өз ара, аларды пайдалануу. Бул туурабы? бул сөздөрүнүн мааниси сактоо үчүн маанилүү болгондо гана үтүр менен пайдалануу керек "," эрежелерге ылайык, ал эми үтүр жок сунуштар болушу керек "деп". Мисалы: же "Биз Isabel беш мүнөттөн кем эмес, жасаган токоч жеп", "Мен Isabel дүкөнү-сатып караганда жакшыраак кылып күкүмдөрдү жакты". Бирок, чын-чынына келгенде, бул кээ бир терең грамматикалык pedantry болот, жана адамдар бул эреже катуу сакташы жакын эмес.
начар произношение
Олуттуу, эмне үчүн "рифма" жана "аркылуу" эмес ?! Эмне үчүн "о" "тарак" жана "бомба" тилинде ар башкача айтылат? Же "соко" менен "жай"? Англис алфавитинде жалпысынан 26 тамга бар, бирок алардын ар биринде жети түрдүү айтылыштар болушу мүмкүн. Мисалы, кийинки сөз үндүү тыбыштан башталса, "сен" деп "техникалык" деп айтууга туура келет. Бирок сиз "" "деп айткан сайын муну эске албасаңыз, айтмакчы, бул англис тилиндеги эң көп кездешкен сөз, биз сизди күнөөлөбөйбүз!
үнсүз тамга
Башаламандык кээде тамгалар бар экендигинен келип чыгат, бирок сиз аларды таптакыр айтпайсыз! Эмне үчүн "арал" ичинде "лар" бар? "Билүү" сөзүндөгү "к" тамгасынын мааниси кандай? Эмне үчүн "г" менен "гл" менен кыйналып жатасыз? Көпчүлүк учурларда, тилге келбеген тамгалар сөз бойдон сакталып калган, анткени сөздөрдүн айтылышы тили өркүндөтүлүп өзгөргөн, бирок орфографиясы ошол бойдон калган. Башка учурларда, дал келбестик башка тилдерден келип чыккан сөздөрдөн келип чыгат, мисалы, жапон тилинен келген "цунами" жана французча "рэндезвус".
"Лей" же "калп"?
Башаламан сөздөргө келгенде, "жат" жана "калп айтуудан" дагы эмне жаман болушу мүмкүн? Бул сөздөр бири-бирине алмаштырылбайт, бирок көпчүлүк адамдар аларды ушул жол менен колдонушат. "Lay" толтургучту толтурууну талап кылат, бирок "калп" деген жок. Техникалык жактан, "мен жатышым керек" деп айтуу туура эмес, анткени "бир нерсе" коюш керек. "Кымбат китепти столдун үстүнө кылдат коюп койсоңуз болот" деген сөз "lay" сөзүн туура колдонот. Чындыгында, башаламандык өткөн "калптын" окшош экендигинен келип чыгат ... "жат"! "Ал өзүн начар сезип жаткандыктан, жатып алды" - оң. Баса, өткөн чак "коюлду".
"Же" - жекелик же көптүкпи?
"Эч нерсе" деп айтканда, сиз бир эле адамды же бир нерсени билдирип жатасыз, ошондуктан этиштин көптүк түрүн "дагы" деп айтууга болбойт, туурабы? Жок эле. Эгерде сиз айтып жаткан эки нерсе же тирүү жандыктын экөө тең жекеме-жеке болуп турса, "эки" да, "экөө" да ар дайым жекеме-жеке болуп саналат: "Иттер да, мышыктар да [бир мышыктар" жооптуу эмес. баш аламан ”. "Үй жаныбарларынын бири да жооптуу эмес" деген фраза менен бир эле окуя - "үй жаныбарлары" көптүк болсо да, "дагы" дагы деле "жок" дегенди билдирет. Көпчүлүккө бир гана жолу, эгер предметтердин бири же экөө тең көптүк болсо: "Леди Гага да, Backstreet Boys да ушул түнү ойнобойт" туура сүйлөм болот, анткени этишке жакын топтун аты "Backstreet Boys". көптүк. Fuh!
"Эч бири" жекелик же көптүк эмеспи?
Эгер экөө тең жекеме-жеке болсо, бири да болбошу керек, туурабы? Чынын айтканда, бул учурда грамматика боюнча адистер да көзүн жумуп: "Өзүң чечип ал" деп айтышат. Адатта, эгер сүйлөмдөгү предмет сөзсүз зат атооч болсо, жекелик этиштин мааниси: "Бир дагы пиво калбайт". Бирок белгилүү бир адамдар же буюмдар жөнүндө сөз болгондо, сиз көптүк этишти колдонсоңуз болот: "Менин бир туугандарымдын бири да кечки тамакка келбейт".
Оку: ForumDaily да:
'Таттуу тиш' жана 'чуркаган мурун': Англисче 10 фразеологизм сөзмө-сөз которбошуңуз керек
Эмне үчүн орус америкалыктар менен мамилелешүүдө орой көрүнөт: жеке тажрыйба
кышкы майрам сенин англис тилин жакшыртуу үчүн 10 жөнөкөй жолдору
Жеке тажрыйбасы: орус тилинде, анткени, жокпу, АКШда жумуш эмес,
Google News'тагы ForumDaily каналына жазылыңызАКШдагы жашоо жана Америкага иммиграция тууралуу маанилүү жана кызыктуу жаңылыктарды каалайсызбы? - бизди колдо кайрымдуулук кыл! Ошондой эле биздин баракчага жазылыңыз Facebook. "Дисплейдин артыкчылыгы" параметрин тандап, алгач бизди окуңуз. Ошондой эле, биздин жазылууну унутпаңыз Телеграм каналы - көптөгөн кызыктуу нерселер бар. Жана миңдеген окурмандардын катарын толуктаңыз ForumDaily Woman и ForumDaily New York - ал жерден көптөгөн кызыктуу жана позитивдүү маалыматтарды таба аласыз.