Көптеген адамдар идиомаларды кез келген тілдің ерекшелігі деп санайды, өйткені олар қайталанбас, ерекше, бірақ кейде олар шатастыруы мүмкін. Идиомалар – бұл сөз тіркестерінің тұрақты түрленуі, олардың мағынасы олар жасалған жеке сөздерде емес, бұл тіркестердің шығу тарихында. AT…
Егер сіз Америка Құрама Штаттарында тұрғыңыз келсе немесе ағылшын тілінде сөйлейтіндермен қарым-қатынас жасасаңыз, сізге жиі қолданылатын фразеологизмдерді меңгеруіңіз керек. Олардың ерекшелігі - олар аудармада жиі шатасып, адасып кетеді. Reader Digest ең кең таралған 24 идиоманы жинады, ...
Біздің әрқайсымыз белгілі бір фразеологизмдерді өз тілімізде қолдануға дағдыланған. Біз олардың мағынасын автоматты түрде білеміз және кейде олардың қаншалықты қисынсыз екендігі туралы ойланбаймыз. Мысалы, «тұтқаға жету» бәріне түсінікті, бірақ кім нақты біледі ...
Қапты қапқа тығуға болмайды! Әлемдегі ең кең тараған он үш ағылшын фразеологы сізді Reader's Digest оқуға шақырады. Ағылшын тілі таңғажайып сөз тіркестеріне толы. Мысалы, идиомаларды алайық. Бұл жалпы бейнелі немесе әдеби тіркестер бір қарағанда мағынасы жоқ сияқты. Бірақ…
Ағылшын тілін үйрену кезінде біз фразеологизмдерді жиі кездестіреміз және олардың мағынасын түсіне алмаймыз, әсіресе сөзбе-сөз аударылған жағдайда. «Америка дауысы» басылымы өмірді жеңілдетіп, фразеологизмдерді жеңуге көмектесуге шешім қабылдады, ал ForumDaily ең қызықтысын, әсіресе ...
Ағылшын тілін үйрену кезінде өзге тілді емес адамдар тұрақты тіркестерді аударуға жиі қиналады. Америка дауысы басылымы өзінің Instagram парақшасында ең қызықты және күлкілі фразеологиялық бірліктерді зерттейді. Ауа-райы жағдайында американдықтар, жердегі басқа адамдардың көпшілігі сияқты, қолайсыз ауа-райы болмайды ...