Американдықтарға қарғыс айтатын 8 орыс сөздері мен сөз тіркестері - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Американдықтарға қарғыс айтатын 8 орыс сөздері мен сөз тіркестері

Неліктен шетелдіктер Аяз атадан қорқуы мүмкін, бірақ ағылшын тілінде сөйлейтін адамға дауыстап айтылатын «фарт» сөзі «сәттілік» дегенді білдірмейді?

Сурет: Shutterstock

1. Аяз ата

  • Бұл қалай көрінеді: өлген мороз.

Бала кезінен бізге таныс дәстүрлер шетелдіктер арасында шатасуға әкелуі мүмкін, деп жазады Өмір хакері. Мысалы, Аяз ата туралы естеліктер оларды сөмкелері бар жақсы қария туралы ойламауға мәжбүр етеді.

Өлген морозаны шамамен «көңілсіз өлі» деп аударады. Енді елестетіп көріңізші, жаңа жылдық мерекеде балалар кенеттен хормен бұл жанды атай бастағанда, американдықтар тұрғысынан жағдай қалай көрінеді.

2. Кітап

  • Бұл қалай көрінеді: n *** r.

Егер сіз осы сөзді айтқаннан кейін, заңға бағынатын американдық оның бет-бейнесін өзгертетін болса, таң қалмаңыз. «Кітап» өте жақсы көрінетін n *** r сияқты, ақшылдарға жағымсыз.

Сонымен, егер сіз шетелге кітап дүкеніне барып, өзіңіз іздейтін нәрсені орыс тілінде түсіндіруге тырыссаңыз, сіз жанжалға тап болуыңыз мүмкін. Есіңізде болсын: кітап - бұл кітап, терінің түсіне байланысты адамдарды ренжіту жаман.

Тақырып бойынша: Американдық және британдық ағылшынша мүлдем басқа мағынаға ие 10 сөз

3. Көңілді

  • Бұл қалай көрінеді: прик.

Прик - бұл еркек жынысына арналған көптеген ағылшын сөздерінің бірі. Бұл өте жағымсыз адамдар туралы сөйлескенде де қолданылады.

«Мен сізге әзілді көрсетемін» деген сөйлем сіз сөйлесіп жатқан адамға өте шатасуы мүмкін. Ағылшын тілінде сөйлейтін досыңызбен көңілді нәрсе бөліскіңіз келсе, әзіл сөзін қолданғаныңыз жөн.

4. Таңғыш

  • Бұл қалай көрінеді: бинт.

Сіз шетелде демалыста болдыңыз, жүру кезінде жарақат алдыңыз, дәріханаға барып, таңғышты сұрадыңыз. Әрине, орыс тілінде, өйткені олар ағылшын тілінде қалай екенін ұмытып кетті. Сізге таңғышты ешкім бермеді, кассадағы қыз да ренжіді. Бұл таңқаларлық емес.

Ағылшын тілінде біз үшін зиянсыз сөз еркін моральды қыздарды білдіреді. Егер сізге жараны таңу үшін таңғыш қажет болса, бинт емес, бинт сұраңыз. Немесе кездейсоқ жағдайға тап болмас үшін медициналық көмек жинағын өзіңізбен бірге алыңыз.

Тақырып бойынша: Ағылшын немесе американдық тілдерде: опциялар мен сөз тіркестерін қалай шатастырмауға болады

5. Зейнетақы

  • Бұл қалай көрінеді: пирс.

Егер сіз егде жастағы американдықтан оның зейнетке шығуы туралы сұрағыңыз келсе, оның орнына сіз таңдамалы теріс қылықтарды ала аласыз. Есіңізде болсын: зейнетке шығу және зейнетақы деген сөздер осыған сәйкес келеді.

Pansy - гомосексуалға арналған жаргон сөзі. Ашық емес, бірақ немқұрайдылықпен.

6. Бақытты

  • Бұл қалай көрінеді: фарт.

Онда да - «сәттілік» және «сәттілік». Бізде мұндай сөздер мақұлданған - айт, қараңыз, қандай бақытты. Ағылшын тілінде fart - зат есім және етістік етістік.

Егер сіз американдықты мадақтағыңыз келсе, оның жолы болды деп айтыңыз. Әйтпесе, сіз оны ауаны бүлдірді деп неге айыптағаныңызды түсіндіруге тура келеді.

7. Душ

  • Бұл қалай көрінеді: душ.

Ағылшын тілінен аударғанда Douche ең жағымды адамды білдірмейді. Өрнек тұрғысынан бұл ресейлік «моронның» ұқсас аналогы.

Тақырып бойынша: Неліктен ешкім жергілікті ағылшын тілін түсінбейді

Жуғыш және дорба сөмкелері клизма туралы сөз болған кезде қолданылады. Ал таңертең және кешке түсетін душ ағылшын тілінде душ деп аталады.

8. Тігін

  • Бұл қалай көрінеді: қоқыс.

«Қалқан» және «ауыстырып-қосқыш» басқа елдерде ұқыпты және түсіндірмелі түрде жақсы қолданылатын сөздер тізіміне енеді. Оларды жиі қажет етпейтіні жақсы.

Шоқ сөзінің көптеген мүмкін мағыналары бар. Жағдайға байланысты бұл ашуланшақтықты, тосынсыйды және қайғы-қасіретті білдіруі мүмкін - дәл сол сияқты ресейлік «О, қарғыс атсын!». Бұл сөз өте әдемі емес, сондықтан оны жиі айтқаныңыз жөн.

Форум күнін де оқыңыз:

Ағылшын тіліндегі акценттен қалай арылуға болады

Ағылшын тілін үйренуге арналған 20 тегін сайт

Біздің сөйлеуімізде американдықтар жиі байқайтын қателіктер

Ағылшын тілін үйренуге арналған он Telegram арнасы

Неліктен бізге шетелдік сөйлеуді есту арқылы түсіну қиын - және оны түзетудің 8 жолы

Разное ағылшын тілі Ликбез jargon
Google News сайтындағы ForumDaily-ге жазылыңыз

Сіз АҚШ-тағы өмір және Америкаға иммиграция туралы маңызды және қызықты жаңалықтарды алғыңыз келе ме? — бізді қолда садақа бер! Сондай-ақ біздің парақшаға жазылыңыз Facebook. «Дисплейдегі басымдық» опциясын таңдап, алдымен бізді оқыңыз. Сондай-ақ, біздің сайтқа жазылуды ұмытпаңыз Telegram каналы  мен Instagram- Онда қызық көп. Және мыңдаған оқырмандарға қосылыңыз ФорумДүниежүзілік Нью-Йорк — онда сіз мегаполистің өмірі туралы көптеген қызықты және жағымды ақпаратты таба аласыз. 



 
1068 сұраныс 1,185 секундта.