Шетелде шығарылатын 20 қате - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Шетелде шығарылатын 20 тіл қателері

Аз адамдар ана тілінде өте жақсы сөйлейді. Шетелде сіз Ресейден екеніңізді түсінетін қателіктер бар. Бұл қателіктер табиғи және болжалды және әдетте «орысша ойлау» әдеті арқылы түсіндіріледі. Онлайн ағылшын мектебі Скёнг олардың ең типтік тізімін дайындады.

Сурет: Депозитфоталар

1. Мен өзімді сезінемін

«Мен өзімді жақсы сезінемін» қалай айтуға болады?

  • Қате: Мен өзімді жақсы сезінемін.
  • Дұрыс: Мен өзімді жақсы сезінемін.

Мен өзімді сезінемін бұл динамик өзіне тиіп тұрғандай естіледі, ал ана тілді ұнамсыз нәрсе ретінде қабылдауға болады. Өзім (өзі, өзі) жіберіп алу керек.

2. Brilliant

«Гауһар сақина» тіркесін ағылшын тіліне қалай аударуға болады?

  • Қате: жарқыраған сақина.
  • Дұрыс: алмас сақина.

Brilliant - «жалған дос» мысалы (жалған дос), орыс тіліндегі сөзге ұқсайтын ағылшын тіліндегі сөз, бірақ іс жүзінде басқа мағынаға ие. Жарқыраған сақина - бұл ресейлік адам ойлағандай «гауһар» емес, бірақ «керемет сақина».

3. қалыпты

«Қалайсыз?» Сұрағына қалай жауап беруге болады?

  • Қате: Мен қалыпты, рахмет.
  • Дұрыс: Мен жақсымын, рахмет.

Шынында да, ресейліктер мұндай сұраққа жиі жауап береді: «қалыпты», ал олар үшін «қалыпты» - «жақсы». Алайда қалыпты ағылшын тілінде бұл таңқаларлық емес.

Және бұл жауап Мен қалыпты, рахмет «рахмет, мен қалыпты» деп аударады.

4. Жеткілікті

Сөйлемдегі сөзді қай жерге қою керек?

  • Қате:
    Бұл кітапты түсіну үшін оның ақылдылығы жеткілікті ме?
    Ол емтихан тапсыру үшін француз тілін жетік білді.
    Ол бүгін тапты.
  • Дұрыс:
    Ол бұл кітапты түсінуге жеткілікті ақылды ма? («Ол бұл кітапты түсінуге қабілетті ме?»)
    Ол емтихан тапсыру үшін француз тілін жетік білді. («Ол емтихан тапсыру үшін француз тілін жетік білді.»)
    Ол бүгін жеткілікті еңбекақы алды. («Ол бүгін жеткілікті ақша тапты.»)

Ағылшын тілінде жеткілікті зат есімнің алдында тұр, бірақ сөйлеудің басқа бөліктерінен кейін: сын есім (Smart), нақыл сөздер (жақсы), етістік (табысқа жетті).

5. Өтінемін

Рахмет сізге не жауап беру керек?

  • Қате: өтінемін
  • Дұрыс: Оқасы жоқ.

Орыс тілінде бір сөз әр түрлі контексте қолданылса, ал ағылшын тілінде әр түрлі сөздерді қолдану қажет. Сұраныс ретінде «өтінемін» болады («маған қайта қоңырау шалыңыз») өтінемінжәне «өтінемін» «рахмет» жауабына - оқасы жоқ.

6. Үйреніңіз

«Ол университетте жоғары математиканы ағылшын тілінде қалай оқытады»?

  • Қате: Университетте тереңдетілген математиканы оқиды.
  • Дұрыс: Университетте тереңдетілген математиканы оқиды.

Екі «үйрету» арасындағы айырмашылықты түсіну қиын болуы мүмкін. оқу академиялық оқу туралы айтады, үйрену - практикада білім / дағды алу. Бұған сөзбен шатастыру қосылады үйрету, ол сонымен бірге орыс тіліне «үйрену» деп аударылады. Мұны есте сақтау керек үйрету тек мұғалімнің қызметіне қолданылады.

7. Еркін

«Біз ағылшынша еркін сөйлейміз» дегенді қалай аударуға болады?

  • Қате: Біз ағылшынша еркін сөйлейміз.
  • Дұрыс: Біз ағылшынша еркін сөйлейміз.

Тілді білу деңгейіне қатысты «еркін» сөз ағылшын тіліне аударылмайды еркінжәне қалай еркін.

8. Жасаңыз

Кофе қайнатуды қалай айтасыз?

  • Қате: Кофе ішіңізші, өтінемін.
  • Дұрыс: Кофе ішіңізші, өтінемін.

Көбінесе ресейліктер екі нұсқаның қайсысын таңдау керектігін білмейді, өйткені doмен жасау аудару «істеу». Төменгі жол мағынаның көлеңкесінде орналасқан: егер «істеу» болса, онда жасау - керісінше «жасау».

9. Айтыңызшы

«Джон ата-анасына жұмыс ұсынысы туралы айтты» дегенді қалай аударуға болады?

  • Қате: Джон ата-анасына жұмыс ұсынысы туралы айтты.
  • Дұрыс: Джон ата-анасына жұмыс ұсынысы туралы айтты.

Етісті қолдану айту, шешуші ақпаратқа, етістікке назар аударады айту - ақпарат жіберілетін адамға, яғни кейін айту тікелей қосу керек:маған / оған / бізге айтыңыз) Ерекшеліктер: тарихты айту, шындықты айту.

10. Мүмкіндік

«Шетелде оқу мүмкіндігін жіберіп алмаңыз» дегенді қалай аударуға болады?

  • Қате: Шетелде оқу мүмкіндігін жіберіп алмаңыз.
  • Дұрыс: Шетелде оқу мүмкіндігін жіберіп алмаңыз.

«Болуы мүмкін» немесе «бұл да болуы мүмкін» мағынасындағы «Мүмкіндік» - мүмкіндігі. «Мүмкіндік» мүмкіндік ретінде - мүмкіндік.

11. Ыңғайлы

«Кездесуге ыңғайлы уақыт» қалай айтуға болады?

  • Қате: кездесуге ыңғайлы уақыт.
  • Дұрыс: кездесуге ыңғайлы уақыт.

Екі сөз де орыс тіліне «ыңғайлы» немесе «ыңғайлы» деп аударылған. Бірақ ағылшын тілінде ыңғайлы - біршама уақытқа физикалық немесе эмоционалды сезіну қолайлы - жарамды (құрал немесе уақыт, мысалы). Болуы мүмкін емес кездесуге ыңғайлы уақытуақыт әрқашан болады қолайлы.

12. Пайдалы

Ағылшын тілінде «пайдалы тамақ» дегеніміз не?

  • Дұрыс емес: пайдалы тамақ.
  • Дұрыс: пайдалы тамақ.

Орыс тілінде кейбір құралдар мен тамақ «пайдалы» болуы мүмкін. Тек ағылшын тағамдары сау.

13. Өте

«Мен сені шынымен жақсы көремін» деп қалай айтасың?

  • Дұрыс еместуралы: маған сені қатты ұнатамын.
  • Оң жақ: сені қатты жақсы көремін.

Сіз де айта аласыз мен сені қатты жақсы көремін немесе - опциясы өте - сен маған өте қатты ұнайсың.

14. Не

«Мен сізге қажеттінің бәрін беремін» қалай аударуға болады?

  • Дұрыс еместуралы: Мен сізге қажеттінің бәрін беремін.
  • Дұрыс: Мен сізге керек нәрсенің бәрін беремін.

Орысша «не» ағылшын тіліне және қалай аударылған қандай және қалай сол контекстке байланысты. Сондықтан дұрыс сөз таңдауда жиі кездесетін қателіктер.

15. Суретте

Бұл ағылшын тіліндегі «суреттегі» қалай болады?

  • Қате: суретте.
  • Дұрыс: суретте көрсетілген.

Нысандар, адамдар, ұғымдар арасындағы қарым-қатынас әрқашан бірдей, сол предлогтардың көмегімен орыс және ағылшын тілдерінде айтылады. Сонымен, «суретте / ағашта» - суретте / ағаштабірақ ресейліктер предлогты жиі қолданады on.

16. Кеңестер

Қалай болады кеңес көпше түрінде?

  • Қате: кеңестер.
  • Дұрыс: кеңестер.

Орыс тілінде «кеңес» сан есім болып табылады және көпше «кеңес» түрінде болады. Ағылшын тілінде бұл мүмкін емес, сондықтан оны айту мүмкін емес кеңестер, өрнекті қолдану керек кеңестер немесе кеңес сөздері. Орыстар ұқсас қиындықтарды сансыз зат есімдермен кездестіреді білім, зерттеу, ақпарат, мәліметтер.

17. Құдайға шүкір

«Құдайға шүкір» деген тұрақты өрнекті қалай аударуға болады?

  • Қате: Құдайға шүкір.
  • Дұрыс: құдайға шүкір.

Кейбір себептермен орыстар қосады s к алғыс айтубұл өрнекті түсінген сияқты рахмет, Құдай («Рахмет, мырзалар»). Сөз тіркестерінің қажеті жоқ түсініктеме жоқ и проблема жоқ.

18. Ол / ол

«Телефон бұзылған кезде оны түзете алмадым» деп қалай айтуға болады?

  • Қате: Ол сынғаннан кейін телефонымды жөндей алмадым.
  • Дұрыс: Мен сынғаннан кейін телефонымды жөндей алмадым.

Орыс тілінде, өзіңіз білетіндей, 3 ұрпақ. Ағылшын тілінде сөйлейтіндердің айтуынша, орыстар босану кезінде көп мазалайды (бұл таңқаларлық емес - мұның бәрін үйрену керек). Орысша - ағылшынша it кез-келген жағдайда, ол суық және жансыз болып көрінеді (мысалы, бала туралы айтуға болады it!). Сондықтан, орыстар жынысы айқын адамға немесе жануарға қатысты мәселе болмаса, қажет емес ағылшын тіліндегі зат есімдерді қолдануға тырысады.

19. Қыз дос

«Мэри досымен бірге дүкенге барды» дегенді қалай аударуға болады?

  • Қате: Мария өзінің құрбысымен дүкенге барды.
  • Дұрыс: Мария досымен бірге дүкенге барды.

Ағылшын тілінде достың жынысын көрсетудің тікелей мүмкіндігі жоқ: кез-келген жыныстың досы досым. Қызы - Бұл «оның досы» емес, «оның қызы». Орыстар мұндай қателіктерді жиі жасайды және бұл қолайсыз жағдайға әкелуі мүмкін.

20. Қала

«Мен Мәскеуденмін» деп қалай айтуға болады?

  • Қате: Мен Мәскеу қаласынанмын.
  • Дұрыс: Мен Мәскеуденмін.

Шетелдегі орыстар олардан шыққан деп жиі айтады Мәскеу қаласы (Ростов қаласы, Иркутск қаласы ...). Мұндай қателік емес, бірақ ағылшын тілін білетіндер оған күледі. Жетеді Мәскеу немесе, егер сіз шынымен қаласаңыз, Мәскеу қаласы. Ия бар Salt Lake Cityкейде қала қала мен күйді шатастырмау үшін қосыңыз (Оклахома-Сити), бірақ басқа жағдайларда олар бұл туралы айтпайды. Қалай айтпасқа Лондон қаласы немесе Париж қаласы.

Егер сіз орысша сөйлемдерді ағылшын тіліне автоматты түрде аударсаңыз, сіз ешқашан қатесіз сөйлей алмайсыз. «Орыс тілінде» немесе «және керісінше орыс тілінде» деген сөздерді қолданып жаттауға болатын ережелер мен ерекшеліктер бар, бірақ бұл жерде «үйрену» деген сөз бар.

Форум күнін де оқыңыз:

АҚШ-та оқу үшін не білу керек және кірер алдында ағылшын тілін қалай күшейту керек

Ағылшын тілін үйренуге арналған 20 тегін қосымша

АҚШ-қа кетіп, жоғалмас үшін: эмиграция үшін ағылшын тілін қалай үйренуге болады

Американдық компанияға жұмысқа орналасу үшін екі ай ішінде ағылшын тілін қалай жақсартуға болады

Ағылшын тілін қабілеттіліксіз және қалаусыз қалай үйренуге болады: «бұдан былай» алмайтындарға жол

Жазбаша ағылшын тілін жылдам жетілдірудің 5 тәсілі

Ликбез ағылшын тілі Ағылшын тілін үйрену
Google News сайтындағы ForumDaily-ге жазылыңыз

Сіз АҚШ-тағы өмір және Америкаға иммиграция туралы маңызды және қызықты жаңалықтарды алғыңыз келе ме? — бізді қолда садақа бер! Сондай-ақ біздің парақшаға жазылыңыз Facebook. «Дисплейдегі басымдық» опциясын таңдап, алдымен бізді оқыңыз. Сондай-ақ, біздің сайтқа жазылуды ұмытпаңыз Telegram каналы  мен Instagram- Онда қызық көп. Және мыңдаған оқырмандарға қосылыңыз ФорумДүниежүзілік Нью-Йорк — онда сіз мегаполистің өмірі туралы көптеген қызықты және жағымды ақпаратты таба аласыз. 



 
1089 сұраныс 1,827 секундта.