Covidiot and coronicles: 7 new words that emerged during a pandemic - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

Covidiot and coronicles: 7 new words that emerged during the pandemic

Author of the channel Language Link-ug on Yandex.Zen talks about what words first appeared in English (and not only) during the coronavirus pandemic.

Photo: Shutterstock

How are your coronules?

1. Covidiot - covid+idiot, covidiot - someone who purchases an insane amount of goods in a panic about the coronavirus, or someone who ignores health and safety instructions.

2. Coronacation - corona(virus) + vacation, coronicles - classes canceled? Forced to work from home? Yay, enjoy your coronacation.

3. Coronadouche - corona(virus) + douche(bag), corona virus - this is how the dude was christened, who bought 18 thousand (!) bottles of disinfectant in order to make money on it, but because of the limitations of Amazon, he could not make a profit. Applicable to anyone trying to cash in on others during this time. Just ... don't be like that guy.

4. Corn-teen funny intentional typo in the word quarantine, can be used with emoji. (It's funny that the emoji won't work in the UK because corn is maize there.)

5. Coronials - corona(virus) + millenials, coronials - the name of the hypothetical generation of children conceived during the COVID-19 quarantine. When they grow up, they become quaranteens - quarantine managers. Will coronials actually be a thing, what do you think?

On the subject: Where and How Americans Learn: Useful Terms in English

6. Quarantini - quarantine + martini, quarantine - any of the many cocktail recipes, such as martinis, that you can try while you self-isolate. You're your own bartender now, so why not try making a quarantini?

7. Caremongering (based on scaremongering), spreading care - In Canada and India, Facebook groups are asking people to “stop scaremongering and start caremongering.” The groups are “committed to helping those in need and supporting those who are vulnerable and most at risk from COVID-19 in their communities,” according to Global News. Monger comes from the Old English mangere and means "merchant" or "merchant". Also used in warmonger - mercenary (1580s), fishmonger - fish merchant (mid-1888th century). The earliest use of scaremonger is recorded in XNUMX.

Original column published on the blog. Language Link-ug on Yandex.Zen

ForumDaily is not responsible for the content of blogs and may not share the views of the author. If you want to become the author of the column, send your materials to [email protected]

Read also on ForumDaily:

15 tricky English phrases that many people misunderstand

How a Ukrainian woman came to the USA without knowing English, but became a teacher and an Internet star

Five essential skills that American education provides

6 polyglot tips for self-learners of English

English Educational program coronavirus COVID-19
Subscribe to ForumDaily on Google News

Do you want more important and interesting news about life in the USA and immigration to America? — support us donate! Also subscribe to our page Facebook. Select the “Priority in display” option and read us first. Also, don't forget to subscribe to our РєР ° РЅР ° Р »РІ Telegram  and Instagram- there is a lot of interesting things there. And join thousands of readers ForumDaily New York — there you will find a lot of interesting and positive information about life in the metropolis. 



 
1076 requests in 1,129 seconds.