Какие советы русские дают своим соотечественникам, приезжающим в США

Американцы могут найти в интернете массу информации о том, как вести себя, посещая другие страны. Но они редко могут прочитать о том, какие советы иностранцы дают друг другу о посещении США, ведь они в основном написаны не на английском языке, а согласно статистике, только небольшая доля американцев владеет двумя и более языками. Американская редакция Mentalfloss воспользовалась гугл-переводчиком, чтобы узнать, что русские советуют своим соотечественникам, собирающимся приехать в США как туристы или по работе.

Фото: Depositphotos

Итак, как же выглядит «американский этикет» с точки зрения русских?

1. Подарки американцам

Короткий вариант: не беспокойтесь о подарках. Для американцев они не особенно важны, и даже могут стать причиной дискомфорта. Если вы делаете подарок, выбирайте что-то очень русское, им это нравится. Кстати, вы знаете, что взяточничество в США незаконно? Будьте осторожны.

«Подарки: американцы их не ждут. Напротив, неожиданный подарок партнеру по бизнесу может поставить американца в неудобное положение. Такие вещи для американцев предполагают взаимность».

«Если вы планируете сделать подарок, желательно привезти что-то чисто русское, посещая Штаты, но пусть это будут не матрешки и самовары. Вместо этого привезите хорошую книгу о Москве или русской истории, искусстве и культуре. Американцы ценят хорошее образование и очень уважают когнитивную литературу».

«Деловые подарки в США неприемлемы. Более того, это часто вызывает подозрение. Американцы опасаются, что подарок можно расценивать как взятку, а в Соединенных Штатах это строго наказуемо законом».

А что, если я просто хочу самовар? Или одну из этих удивительных шляп из лисы — возможно, это помогло бы наладить отношения между нашими деловыми компаниями.

2. Беседы с американскими женщинами

Короткий вариант: американские женщины немного тревожны. Они могут вызвать копов, если вы слишком долго смотрите на них. И не будьте галантными, это их раздражает.

«Американский этикет запрещает флирт с женщиной, которая не является твоей подругой или женой. Если вы не знакомы с женщиной, будь то в ресторане, на улице или в метро, ​​не смотрите на ее ноги и т.д. Американки могут легко позвонить в полицию, даже за то, что вы просто ее окликнете»

«Знакомство и приветствие: мужчины и женщины, как правило, пожимают друг другу руки. Взаимные поцелуи и поцелуи дамских рук не приняты. Кроме того, женщины играют большую роль в бизнесе. Часто они настаивают на том, чтобы их рассматривали на равных, а не как леди. В этой связи неприемлемо быть чрезмерно галантным, и вам следует избегать личных вопросов (не спрашивайте, замужем ли она)».

Странно, как флирт одной нации мог бы стать поводом использовать перцовый баллончик для другой.

3. Социальное взаимодействие с американцами

Короткий вариант: американцы слишком трепетны по российским меркам, поэтому будьте деликатнее. Они обижаются, если вы приходите без приглашения и испытывают боль, если вы просто положили трубку, закончив разговор. Ой! И когда они говорят: «Увидимся позже», будьте уверены, это ложь. Кроме того, что бы вы ни делали, не упоминайте магнитную бурю.

«Появиться в доме делового партнера, не будучи приглашенным, в США неприемлемо. Вас могут пригласить на пикник — если вы знакомы несколько лет и общаетесь вне офиса. Как правило, приглашение будет актуально в выходные, и не нужно готовиться к чему-то экстравагантному. Все такое же, как у нас, только с гораздо меньшим объемом выпитого. Принесите что-нибудь спортивное — мяч, бадминтон, американцы горячие поклонники этих вещей».

Фото: Depositphotos

«Американцам вообще не нравятся длинные вступления, они предпочитают прямо переходить к теме, особенно, если это разговор по телефону. В России мы говорим об общих темах, прежде чем переходить к причине звонка. И наоборот, американцы часто удивляются русской привычке быстро прерывать разговор и класть трубку. Телефонный этикет в Америке обычно включает в себя постепенное завершение беседы, подтверждение согласия друг с другом и стандартные заключительные замечания. Кстати, «увидимся» не следует воспринимать буквально. Любезность и не более того».

«Русские разговорные шаблоны часто кажутся резкими для американцев. Такие заявления, как «Ты ошибаешься», могут оказаться оскорбительными. Это можно интерпретировать как «Ты лжешь!». Поэтому лучше сказать: «Я не думаю, что смогу с этим согласиться».

«Когда американцы говорят, они могут положить ногу на соседний стул или даже на стол. Они могут скрестить ноги так, чтобы одна нога лежала на противоположном колене. В американской культуре это считается приемлемой нормой, но часто вызывает раздражение в других странах».

«Вы не должны обсуждать их здоровье, только если не навещаете друга в больнице. То, что кажется заботой, можно рассматривать как вторжение в личную жизнь, отсутствие такта. У вас должно быть какое-то оправдание, чтобы проявить интерес к их здоровью. Не спрашивайте о влиянии магнитной бури (немногие американцы знают, что это такое) на их самочувствие».

4. Американский оптимизм

Короткий вариант: эти люди не перестают улыбаться. Они не хотят слышать о ваших проблемы, потому что это заставляет их прекратить улыбаться. «Выживание» в сложной ситуации делает вас героем — в США это просто означает, что вам не повезло, но не настолько, чтобы умереть.

«Американцы и русские говорят разные вещи, когда сталкиваются с одной и той же ситуацией. Увидев человека, упавшего на улице, американец спросит: «С тобой все в порядке?». Русские спросят: «Вы больны?». Мы видим жертву инцидента; они видят выживших. Оставшиеся в живых воспринимаются как герои. Где мы говорим: «Не болей!», они говорят «Держись». Мы обсуждаем проблему. Они обсуждают вопросы и пункты повестки дня».

«Американский этикет требует, чтобы вы улыбались в любой ситуации. Если вы хотите поехать в Америку, будьте готовы улыбнуться не только друзьям и знакомым, но и всем прохожим, людям в магазинах, сотрудникам отеля, полиции на улицах и т.д.».

«Американский этикет также запрещает обсуждать жизненные проблемы или делиться трудностями с другими людьми. Совместное переживание в этой стране может касаться только положительных эмоций — никаких печалей и разочарований. В США вы жалуетесь только знакомым — и то, в самых крайних случаях. Серьезные проблемы предназначены только для близких друзей и родственников.

«Однако было бы неверно полагать, что американцы с их улыбками создают иллюзию благополучия, и что их улыбки сияют с ложной радостью. Это не так. Американцы — это нация, которая действительно чувствует себя счастливой. Люди привыкают улыбаться с колыбели, поэтому они не притворяются веселыми. Стремление к успешной счастливой жизни прививается им с детства».

Читайте также на ForumDaily:

7 стереотипов об американцах, в которые верят иностранцы

Зима, водка, балалайка: как иммигрант стал звездой Youtube, высмеивая стереотипы о России

‘Ненаши’ в США: как выживают в Нью-Йорке иммигранты из разных стран

Пять разных Америк: к чему нужно готовиться, отправляясь в США

Получите самые важные новости в свой мессенджер, подписавшись на ForumDaily, а также читайте нас в Telegram, Google+ и Facebook. 

 

Разное Наши люди наши люди Наши в США Русские в США
1005 запросов за 4,317 секунд.