"Детский сад" для русскоговорящих бабушек и дедушек в Майами - ForumDaily
The article has been automatically translated into English by Google Translate from Russian and has not been edited.
Переклад цього матеріалу українською мовою з російської було автоматично здійснено сервісом Google Translate, без подальшого редагування тексту.
Bu məqalə Google Translate servisi vasitəsi ilə avtomatik olaraq rus dilindən azərbaycan dilinə tərcümə olunmuşdur. Bundan sonra mətn redaktə edilməmişdir.

«Детский сад» для русскоговорящих бабушек и дедушек в Майами

image6

Среди любимых занятий посетителей центра — настольные игры, в том числе домино. Фото: Рафаэль Априам

Adult Day Care — это небольшое помещение в пригороде Майами Халландейле. Здесь находится центр дневного ухода, но не за детьми, а за пожилыми людьми, который открылся в начале года. Его название переводится как «Центр здоровья, общения и активного образа жизни». Правда, как рассказывают сотрудники центра, слово «пожилые» здесь не употребляется.

«Мы общаемся с ними только как с молодыми — «девочки» и «мальчики», «ребята». Хотим дать им почувствовать себя моложе, сделать так, чтобы им было интересно. Конечно, делаем это очень аккуратно, потому что не знаем, как они отреагируют», — говорит Лариса Бирман, преподаватель, тренер, массовик-затейник и профессиональный музыкант в одном лице.

Сразу попадаю на утреннюю разминку. В зале 18 человек, есть несколько супружеских пар. Лариса просит повторять за ней различные упражнения – как не самые сложные, с учетом возраста, физические, так и упражнения на концентрацию, мозговую активность и развитие памяти.

IMG_4751

Первым делом всех ждет разминка. Фото: Рафаэль Априам

Все упражнения выполняются сидя на стуле. Стоя – опасно, — объясняет мне позже Лариса. Кроме того, необходимо, чтобы тело было максимально расслаблено, чему и способствует занимаемое положение сидя.

«Сэм, вам это не надо делать, просто смотрите на меня, — строго предупреждает в какой-то момент Лариса одного из «учеников». – Майкл, вы меня совсем не слушаете, завтра вызову родителей».

В зале – хохот. Именно так, с юмором, буквально на одном дыхании, пролетает разминка. Завершается она танцами. А они здесь бывают разные, в том числе, национальные.

«Танцуют кто как может, включаем разные песни – и русские, и нерусские, еврейские очень любят, так и поднимаем людям настроение», — рассказывает Лариса.

После танцев начинаются различные занятия в группах. Кто-то идет играть в домино, кто-то – в бильярд.

«Мы в Америке – не отбросы общества»

Подхожу к женщине, которая уверенно держит в руках кий и с азартом отправляет очередной шар в лузу. Это Инна, ей 83 года, хотя поверить в это решительно невозможно.

«Я живу в Майами уже 11 лет, до этого долго жила в Нью-Йорке, но такого «детского садика», как мы его называем, не встречала, — делится своими впечатлениями Инна. Она родом из Санкт-Петербурга. — Главное, здесь все занимаются любимым делом. Мы все уже старые, больные, плохо слышим, плохо видим, но здесь мы себя ощущаем молодыми. Мы уходим отсюда чрезвычайно жизнерадостными, наполненными энергией. Понимаем, что мы еще можем кому-то пригодиться, хотя смотрим уже больше назад, чем вперед».

image2

Инна играет в бильярд практически на уровне мастера. Фото: Рафаэль Априам

Инна говорит, что она, как и многие ее новые друзья, живет одна. Уехав из Советского Союза, она окончила колледж в Нью-Йорке, хотя на тот момент ей было уже почти 60, и даже работала таксистом.

«Становление в Америке было, конечно, сложным, но я Америку очень люблю. Это страна, которая дает почувствовать себя человеком. Для пожилых и людей в возрасте это просто райская страна. Мы здесь – не отбросы общества по принципу «доживай, как хочешь»: о нас заботятся, дают почувствовать себя равными. Хорошая пенсия позволяет быть самодостаточными. Если есть желание заниматься спортом или музыкой, есть и такие возможности. Я, например, пою в местном хоре, и к каждому празднику мы готовим разный репертуар, ездим по домам престарелых, делаем приятные сюрпризы и поднимаем настроение сами себе».

Сын Инны живет в Нью-Йорке, а единственная внучка, которая выросла и осталась в Санкт-Петербурге, с ней не общается.

«Внучка окончила университет по специальности английская литература 19 века. Мне бы так хотелось, чтобы она приехала сюда, но она впитала столько этой отравы по поводу Америки, что и ко мне плохо относится. Я даже свою правнучку, которая только родилась, ни разу не видела, — сетует Инна. — В России ведется такая политика в отношении Америки, люди какие-то зомбированные, считают, что Америка пытается захватить Россию. Мне очень больно от этого, и я не разделяю российскую политику, мне даже стыдно за нее. Россия многое теряет, большие умы и гордость русского народа уезжают и приносит пользу в других местах, а не в своей стране. Той культуры, которую я оставила, ее больше нет».

Отголоски украинского конфликта

Исаак Мильграм, или Айзек, как его зовут в Америке, — коренной киевлянин, ученый. Он пишет стихи, которые очень ценят и хвалят в Центре.

Встречаю Исаака на уроке английского. В комнате — он с супругой и еще одна супружеская пара. Скоро ему исполнится 80, из которых ровно половину он прожил в эмиграции.

image4

Уроки английского проходят по группам — в зависимости от уровня владения. Фото: Рафаэль Априам

«Это был осознанный выбор, я давно хотел уехать в Америку. Сначала жил в Нью-Йорке, но был один, потом познакомился с женой — она жила в Канаде с сыном. Я поехал за ней на север Канады, но каждые полгода на зимний период ездили в Америку, и я даже рядом не поставлю Канаду и Штаты. Америка, по-моему, самая гуманная и благородная страна, это страна людей и для людей», — рассказывает Исаак.

У него есть сын первой жены — живет в Европе, связи с ним у Исаака нет. В Майами живет сын его жены с внучкой- именно из-за них Исаак и осел во Флориде. Живут отдельно, но сын, по словам Исаака, им помогает.

Как человек, связанный с Украиной, Исаак не может не поделиться своим мнением о происходящем на востоке страны и стремительном ухудшении отношений Киева и Москвы за последние годы.

«Для меня Киев – лучший город мира, он мне дорог, я там родился, еще до [Второй мировой] войны, потом служилв российской армии. Я не могу ни Украину, ни Россию вырвать из своего сердца. То, что сейчас происходит между Россией и Украиной — очень неприятно», — говорит Исаак.

Про себя он говорит: всегда был «контрой», поэтому переезд в США еще в советские годы виделся ему оптимальным решением и сегодня о нем он совершенно не жалеет.

image5

Исаак Мильграм половину из своих 80 лет прожил в Северной Америке — в Канаде и США. Фото: Рафаэль Априам

Как найти общий язык со всеми

Наталья, которую я застал играющей в домино, рассказывает, что в первый и единственный раз с момента перезда в США, ездила в Россию в 2000 году.

«Лечение от ностальгии изумительное – стоит один раз съездить, и ностальгия исчезает. Как только я приземлилась и увидела лица на таможне: если бы взгляд мог убить, это бы произошло. И все. Я была месяц, через две недели взвыла и сказала, что хочу назад. Больше желания возвращаться не было», — объясняет она.

По профессии Наталья — библиотекарь, но после переезда работала сперва барменом в ресторанах при отелях, затем -продавцом-консультантом в универмаге Macy’s.

Наталья узнала о центре Adult Day Care от приятельницы, и после первого же посещения поняла, что ей здесь комфортно. Женщина живет одна — оба ее внука, которых она вырастила, уже взрослые, и у них, как и у ее сына, своя жизнь.

«Мне здесь очень просто, мне легко находить общий язык со всеми. Я обзвонила весь свой дом и многих привела сюда, всем очень нравится. Можно и в бильярд поиграть, и компьютером научиться пользоваться», — говорит Наталья.

image8

После эмиграции из Советского Союза Наталья лишь раз ездила на родину — больше не хочет. Фото: Рафаэль Априам

Наталья хорошо владеет английским, читает и говорит на нем, одновременно подчеркивает, что ей комфортнее проводить время в центре с русскоговорящими посетителями и персоналом.

«В Майами много культурно-развлекательных клубов для пожилых, но не для русскоязычных. Половина говорит по-английски, но как-то туда все равно не тянет. Тянет к своим, — объясняет преподаватель центра Лариса Бирман. — Сейчас они смотрят американский фильм с русским переводом, хотя, я считаю, его лучше смотреть в оригинале».

На большом проекторе в это время – известная голливудская комедия Last Vegas («Последний мальчишник в Вегасе») о четырех пожилых мужчинах, которые отправляются в Вегас, чтобы бурно провести традиционную вечеринку, которая предшествует вступлению в брак одного из них. Зрители в зале бурно реагируют на различные шутки и довольно бурно обсуждают кино друг с другом.

Давление, диабет и питание

Пока Adult Day Care работает в двухдневном режиме — по средам и четвергам – в первой половине дня. Однако в ближайшем будущем руководители планирует перейти как минимум на трехдневный график с двумя сменами. Среди планов – собрать свой хор, организовывать пикники с играми на свежем воздухе и рыбалкой.

image11

Фильм о похождениях четверых пожилых американцев в Вегасе посетители центра попросили показать им на русском языке. Фото: Рафаэль Априам

Людей, которые живут далеко, привозят в центр и увозят на микроавтобусе. Кроме того, кормят два раза в день.

«Естественно, кормим хорошо. Питание составлено специально для пожилых людей, потому что среди них, например, много диабетиков, — объясняет Лариса. — Сразу, когда они приходят, мы замеряем давление. Все диетическое, органическое, напитки декофеинизированные, всегда есть фрукты, овощи».

По словам Ларисы Бирман, каких-то особенных пожеланий у пожилых людей нет. Главное – вывести их из депрессивного состояния, в которое они порой попадают из-за своего одиночества.

«Дети и внуки многих из них разъехались по Америке и, в принципе, они чувствуют себя несколько депрессивно. — говорит преподаватель. — Сложности есть в любой работе с людьми. С детьми – одни, со стариками – другие. Дети еще ничего не знают, а старики, наоборот, уже все знают. Они любят советовать, и мы принимаем абсолютно все их просьбы. Среди них есть и кандидаты наук, писатели, литературоведы, экскурсоводы, умнейшие люди, им есть что рассказать другим».

Расходы покроет Medicaid

В среднем, на занятиях в центре ежедневно бывают около 20 человек. Возрастной разброс – от 65 до 80 лет. Американцы пока здесь редкие гости, но в центре хотят работать не только с русскоговорящими бабушками и дедушками.

«Это несложно, возьмем на работу тех, кто говорит и по-русски, и по-английски. Русские, которые к нам ходят, в основном, давно живут в Америке и знают язык, — говорит руководитель центра Павел. — Идея появилась, потому что здесь этого не было. Есть центры на английском языке, на испанском, не было только русских. В Нью-Йорке, где я жил, такие центры есть. Решил попробовать».

image10

Посетители центра сажают цветы в горшочки и указывают свои имена на табличках, чтобы не забыть полить «свое» растение. Фото: Рафаэль Априам

По словам Павла, реализовать задуманное оказалось достаточно сложно. На получение соответствующей лицензии ушел год.

«Пришлось иметь дело и со штатом, и с городом, пришлось полностью переоборудовать помещение, в том числе туалеты, которые должны быть приспособлены для людей со специальными физическими потребностями, установить все необходимые системы, включая сигнализацию, — рассказывает Павел. — Льгот, в том числе на аренду помещения, никто не давал. Пока мы не можем получать деньги от государства, но в дальнейшем программа Medicaid будет покрывать расходы на каждого в отдельности посетителя центра».

Для того, чтобы американская государственная программа медицинской помощи нуждающимся Medicaid покрывала их пребывание в Центре, пожилые люди проходят проверку специальных учреждений города и штата. Проверяются условия проживания человека, его самочувствие, чтобы определить, нужен ли за ним долгосрочный уход (long-term care). В среднем, по словам Павла, каждого решения приходится ждать от полугода до двух лет.

«Это просто разрешение для человека приходить в такой тип заведения, как наш центр. У нас на сегодняшний день уже есть 3-4 человека, присутствие которых оплачивает государство, но мы хотим набрать минимум 15 человек, чтобы открыться уже на 3 дня в неделю по 6 часов в день», — говорит Павел.

В процессе знакомства с посетителями, сотрудники центра раздают им анкеты, чтобы узнать больше о каждом из них и об их способностях и талантах. Это поможет в будущем организовать для них дополнительные программы по интересам.

Адрес центра: Beach Club Adult Center, 2500 E. Hallandale Beach Blvd, Hallandale Beach, FL 33009, tel. 754-210-7154

Заходите на страницу ForumDaily в «Фейсбуке», чтобы быть в курсе последних новостей и комментировать материалы.

Читайте также на ForumDaily:

Лучшие города для выхода на пенсию, если вы не накопили $1 млн

Пенсионеры в США могут вернуть часть денег, потраченных ими на Medicare

Хорошая погода и низкие цены: лучшие города США для выхода на пенсию

2022 год будет непростым для пенсионеров в США: две плохие новости для пожилых людей

Пенсия в США: три важные нововведения, которые ждут нас в 2022 году

В США в 2022 году рекордно вырастут пенсии и соцвыплаты: почему это не очень хорошие новости

В США пожилые люди иммигранты в США эмигранты из СССР русские в Майами Выбор редакции
Подписывайтесь на ForumDaily в Google News


 
1078 запросов за 2,329 секунд.